蝶恋花
《蝶恋花·黄牡丹》是宋代文学家苏轼的一首词,作于熙宁六年(公元1073年)春。这首词描绘了黄牡丹在春风中盛开的景象,表达了作者对美好事物的欣赏和向往之情。以下是对这首诗逐句的解释: 老去姚风名可凤。病里涂黄,光湛流离冻。(第一句注释:姚风,指牡丹的芬芳;光湛流离冻,意味着花朵在寒冷的天气下依然绽放。) 更把残樽温旧梦。心如奔骥难羁鞚。(第二句注释:残樽,指已经喝剩一半的酒樽;奔骥,指骏马
这首词写春游赏花,抒发了作者对人生短暂和美好时光难再的感慨。 【注释】 1. 一曲:指《蝶恋花》一调。栖梧:栖息在梧桐树上。人叹凤:比喻才高如凤凰,却命薄如风中之烛。 2. 感逝伤春:即“感时伤怀”。感:感触。逝:逝去。伤春:触景生情。 3. 坠墨:落笔。凄烟:冷气。冻:冻结,凝。 4. 明日黄花:旧说重阳节过后,菊花凋谢,重阳之后,菊花已无颜色,故称重阳后菊花为“黄花”。蝶梦:蝴蝶飞舞的梦境
蝶恋花 · 黄牡丹 清韵连翩如集凤。笺称金华,似带琼楼冻。睡里呼婆春是梦。青芜又促东皇鞚。 仙蝶何堪词意重。洒翰亲书,信使更番送。秉烛须游良夜共。晓钟渐裂群山缝。 注释: 1. 清韵连翩如集凤:形容诗歌的韵律清新悦耳,如同凤鸟在空中盘旋飞翔一般。 2. 笺称金华,似带琼楼冻:指诗歌中的用词华丽,如同华丽的书信,仿佛将人们带入了冰雪覆盖的华美宫殿中。 3. 睡里呼婆春是梦:在睡梦中呼唤春天
【注释】 倬盦:即张倬盦,字星海。曾和师曾韵的词句。 冒雨:顶着大雨。曾看:曾经看过。 布算:摆好阵势或布置。今夜梦:指今晚的梦。 端明:宋真宗名赵佶,其子赵恒(宋仁宗)时为端王,即位后为仁宗,史称仁宗皇帝。 诗简重:指诗作很严肃。 何处:什么地方。 元刊:指宋代的刻本。元刊,也指宋代的印刷技术。 吟笺:指写诗。笺,指纸。 【赏析】 《蝶恋花·黄牡丹》是宋代词人张先创作的一首词
五色江花文笔凤。一病豪枯,尘渍驼酥冻。乍起维摩仍午梦。文殊忽降青猊鞚。 译文:江边的花儿五彩缤纷,犹如凤凰的笔墨。由于生病身体变得虚弱无力,就像骆驼被冰冻住一样动弹不得。突然间,梦中醒来仿佛是维摩诘佛降临,他骑着青色的狮子车驾。 瑞霭无分金界重。佛讯来时,先遣名姝送。绘影未须双靥共。青睛偷觑猫儿缝。 注释:瑞霭没有分开金的界限,佛的讯息到来时,首先派遣美丽的女子来传递信息。画像的影子还未形成
【注释】 丁卯:指宋宁宗庆元二年(1196)。上巳:农历二月初二,古代以三月上旬巳日为修禊日,故称。禊集:古人在这一天举行集会,作诗相赠。俊约:即良辰美景。检点芳尊:斟酒饮宴。芦根:芦苇的茎干。波文小:水面波纹荡漾。碧丝:指荷叶上的水珠,这里用来比喻美人的头发。燕草:燕子飞过的草地,这里用来比喻情人的鬓发。悭情昊:吝啬春光。寒食清明:寒食节和清明节都是春季祭扫先人的日子。催清晓:催促天亮、天明
【注释】: 渍法:即渍菜,把蔬菜浸泡在盐水里。何年:什么时候,哪一天。一担分来:从一担中分出。色色:色彩缤纷。甘香簇:指味道甜美、香气浓郁。次第:依次,按顺序。红间绿:指颜色由浅变深。芳情密意:指男女之间的情感和心意。难拘束:难以控制。几转街头:经过几个地方。初驻足:最初停留下来。那许:多少。游蜂:蜜蜂。趁暖相追逐:趁着温暖天气飞来追花逐蜜。宿酒未消茶未熟:酒还没有喝完,茶也还没泡好
【注释】 对镜:照镜子。山鸡:指美女,古代以鸾凤为美鸟,这里比喻美女的美貌。乍见:突然看到。无悰:无喜色。黛罨横波冻:指女子眉毛如墨画,眼睛如冰雪般冷峻。一晌(shǎng)迷离:一时之间。身似梦:身体像梦境一样飘浮不定。分明:明显地。步屧(háng xié):步行。人双鞚(kòng):骑在马背上,马头前有两只缰绳套住马的两腿。欲护倾城:想要保护倾国倾城的美艳。翡翠:翠绿色。寒偎衾影并
气霁澄空霜日吐。堕碧凋黄,犹压重重树。菊绽初花疏可数。层楼十九无风雨。薄酿刍成陶令黍。无计偷闲,俊赏空延伫。入市一杯双蟹股。黄昏灯火城南谱。 译文: 晴朗的天空,澄净如镜,天空中飘荡着洁白的霜花。树木上落满了厚厚的白雪,显得格外沉静而庄重。菊花刚刚绽放,花朵稀疏,只能数得出几朵。登上高楼,可以看到远处的十九层建筑,但并没有下雨。我用薄酒和干草做成了酒,就像陶渊明一样,自得其乐
【注释】 蝶恋花:词牌名,此调双调九十七字,上片四仄韵,下片五仄韵。寄怀:思念。慕韩江右:即慕韩愈,唐代文学家,号柳子厚,晚年任柳州刺史。 【赏析】 《蝶恋花·慕韩江右》是北宋文学家柳永创作的一首词。这首词是作者怀念友人柳子厚的佳作。全词语言清新、含蓄,意境深远、凄清,表现了作者的羁旅情怀和对友人的思念。 上片开头两句写景:“一带苍烟笼远树。望里斜阳,隔断天涯路。”这两句描绘的是暮春时节的景象