调笑
【注释】 愁老:形容年岁增长。 惜生小:惜春之美好时光易逝。 簇簇:形容女子打扮得十分艳丽。 珠翠:指珠宝翡翠,泛指贵重的首饰。 云鬟(huán):古时女子头发的美称。 行步衣香:行走间衣袂飘散出清香。 绣裙百裥:绣着花鸟图案的裙子,褶皱重叠如百朵花朵。 双花鸟:指绣在裙子上的两只鸟儿。 帘外:窗外。 海棠:又名“海棠春”,是蔷薇科落叶灌木。春天开红花,故名。 【译文】 我老了,青春不再,
【注释】 调笑二首 其二:指《西厢记》中红娘与张生的对话。 楼堕:楼阁倾倒。 婑媠:娇美。 蛤帐春风娇婀娜:春风吹拂着的帐幕,美人如花似玉。 粉身未报恩情大:报答恩人的心还没有来得及实现。 无那:无法可施。 主人昨夜华堂坐:昨晚在华丽的堂屋里坐着主人。 玉笛声声入破:用玉笛声声奏出美妙的乐曲。 【赏析】 这是一首写女子怀人的小令,通过描写女子对恋人的深情思念以及她盼望恋人早日归来的迫切心情
调笑转踏姑苏台 风起,思皇士。四皓来归安太子 楚歌声断悲人彘。愁听宫中鸣雉。安刘者勃知之矣。高帝雄风谁嗣? 一、诗意解析与注释 1. 诗句: - “调笑转踏姑苏台”:描述一种轻松愉悦的舞蹈动作。 - “风起。思皇士。”:表达随着风起云涌,诗人思考自己的使命和责任。 - “四皓来归安太子”:描绘四位古代智者归来辅佐太子的历史场景。 2. 译文: - “调笑转踏姑苏台”
【注释】 调笑:调戏,戏弄。姑苏台:指姑苏台的废墟。铅水:铅粉涂成的白垩,古代用来涂饰坟墓的标志。空零泪:空自落泪。子弄父兵:儿子戏弄父亲的军队。诚有罪:确实有罪。茂陵:西汉皇帝陵墓在陕西茂陵,这里代指汉武帝。泉鸠里:即泉鸠宫,汉武帝的寝宫。大药:指长生不死之药,也比喻帝王。真王气:真正的天子之气。虫篆:指蝌蚪文,蝌蚪文是古代蝌蚪形汉字的一种,因形似虫篆而得名。曾孙:曾孙,曾孙的孙子。 【赏析】
【注释】 姑苏台:古称姑苏台山,在今江苏省苏州市西南。《史记》记载,吴王夫差曾在此大败越国。 瞿塘路:即瞿塘关,是长江三峡中瞿塘峡的关口。 巫娥:古代神话中巫山神女名,这里泛指巫山。 宋玉:战国时期楚国诗人,《高唐赋》《神女赋》都是他的著名作品。 高丘:山名。 【赏析】 这首词写男女离别之恨。上片写离情。“调笑转踏姑苏台”两句,点明离情产生的原因。“调笑”,言女子与丈夫欢好时,互相取乐嬉戏
【注释】 调笑、转踏:歌舞曲。姑苏台:在今江苏苏州。陶泓:指晋代的名臣陶侃。文房谱:泛指书卷。奸魂:作恶多端的人。陈歌舞:奏乐跳舞。荆榛狐兔:草木野草。 【赏析】 这是一首悼念陶侃的七绝,抒发了对陶侃的怀念之情。诗前四句写景,后一句抒情。开头两句写雨中的景色;第三句写墓中无人的情景;末句是全诗的主旨。 “寒雨”。天气寒冷,雨水淅沥(sì lì)。“西陵树”,指南古的西陵树。“疑冢千年无寸土”
【注释】 ①调笑:嬉戏打闹。转踏:一种歌舞曲调名。姑苏台:即苏州台,在今江苏苏州市西北。②崖树:山崖上的树。③秦淮渡:秦淮河的渡口。④斜阳:指太阳西下。门巷:街巷。乌衣:指乌衣巷。⑤燕子:这里用“燕子”比喻游子。⑥景阳宫井:景阳宫的井。胭肢:胭脂。这里用“胭肢”比喻泪水。⑦愁赋江南春雨:意思是说诗人因思念江南而愁绪满怀,借春雨来抒发自己的愁情。 【赏析】 此词是作者于元朝至正三年(1343)春
【注释】 调笑:指宴会上互相戏谑打趣。转踏:词牌名,曲牌名。姑苏台:春秋时吴王夫差为建姑苏台而筑土山。后泛指豪华的宫殿楼阁。当涂:古地名,在今安徽芜湖县东。江上梁山相对起:指孙权在江东建石头城,与对岸的姑孰城遥遥相对。佛狸:即北魏太武帝拓跋焘。几岁:几年。天子:帝王。目断:远望。江东:指长江以南地区。凭吊:凭吊遗迹,凭吊古人。新词:指新的词章。虚费:徒费无益。 【赏析】
这首诗的标题是“调笑转踏 · 姑苏台”,作者是宋代词人周邦彦。下面是对这首诗逐句的释义: 游鹿,苏台曲。歌舞才停荒草鞠。吴波渺渺吴山簇。 第一句“游鹿”可以理解为游览的意思,可能是指词人游览了姑苏台这个景点。第二句“苏台曲”指的是苏州(即姑苏)的曲子,可能是描述苏州的风情或者苏州的音乐。第三句“歌舞才停荒草鞠”描述了一种场景:歌舞刚刚停止,周围的荒草已经开始打起秋千
【注释】 萧瑟:形容风声。倾国:形容美女。梦断三江迷七泽:指梦到在梦中被大水淹没,流落到了江中和湖里。细腰:指腰细的美人。新君侧:指新近的君主,这里是指宋徽宗。只有溪菱堪食:指只有小溪里的菱角可以吃。湘累:指屈原。呵壁:用手指在墙壁上写诗。 【赏析】 《满江红·送李御带珙往肃州》是宋代词人辛弃疾创作的一首送别词。这首词上片写景,下片抒情。全词借咏史抒怀