张翥
这首诗是南宋诗人陆游的代表作之一,描绘了一幅宁静淡远的田园生活画卷,展现了作者对隐居生活的向往和追求。下面逐句进行解读: 1. 水远天低。雪意垂垂。火炉头、煨芋燃萁。蒲团稳坐,纸帐低围。且放些慵,补些拙,学些痴。(注释)“水远”指山高路远,“天低”指天边飘着雪花。“煨芋燃萁”指的是用烧火做饭的方式取暖。“蒲团”是一种用蒲草编织的坐垫,“纸帐”则是用纸制成的简易帐篷。“且放些慵,补些拙
行香子·山水便面 【注释】 ①佛寺云边:指寺庙在云端之间,形象地描绘出寺庙的宏伟壮丽。 ②茅舍山前:指简陋的草屋在山脚下,形象地描绘出草屋的朴实无华。 ③树阴中、酒旆低悬:在树下阴凉的地方,挂着红色的酒旗。 ④峰峦空翠:山峰苍翠,山峦如画。 ⑤溪水清涟:溪水清澈,波纹荡漾。 ⑥最宜他、隐者盘旋:最适合隐居者的徜徉。 ⑦何人村墅:谁家的别墅。 ⑧若个林泉:是谁的山林泉水。 ⑨恰似敧湖,似枋口
【注释】 三十九年:指辛弃疾的三十岁。生辰月宿南斗:生日时,月亮在南斗星座,即农历七月十五日。退之诗:指唐代著名文学家韩愈(字退之)的诗句。准算恰成四十:根据推算,刚好过了四十个春秋。腊彘剐红玉:把猪宰好后,用红玉刀割下红色的肉片。汤饼煮银丝:汤饼是用银丝制作的面食。 炷:点燃。黄杨厄:指黄杨木做成的拐杖,象征厄运。春在老梅枝:春天在老梅树枝上。 【赏析】 《水调歌头·赋三十九韵
【注释】阎浮:佛教语,指世间。补喜:即补乐,佛教语,指修持五戒,得善报。忧:烦恼。岁云暮矣,卿可归休:岁月已经过去一半了,你该回家休息了。有板支颐:把头靠在板子上歇息。书遮眼,被蒙头:读书读困了就睡一会,盖上被子再睡。蝼蚁王侯:蝼蚁和王侯相比,微不足道。华屋山丘:富家豪华的房屋,与贫贱的山丘相比,同样不值得羡慕。待他时、老去优游:等到老了的时候,可以悠然自得地生活。筑间茅屋:在田间筑一间茅屋
【注释】 谢董:谢安,字安石。糟丘:酒坛,比喻酒家妓院。青州从事:官名,掌管地方政务。长瓶:酒器。大白:酒名。本谓饮酒作乐,反引病:指饮酒过量。不销愁:不能消除忧愁。今日空喉:嗓子哑了。扶头:醉貌。窦中瓮下:形容醉态。客应嗔断:客人会生气。妇不须谋:妻子也无需谋划。山作誓:像发誓一样说。盟鸥:指盟鸥亭在苏州。 【译文】 谢安在酒家作客,喝得醉醺醺的。谢安想离开这个场所,但被主人挽留住了
紫云何处飞来,仙家别有藏春洞。 译文:紫色的云雾从什么地方飘来,是神仙的洞府里吧? 注释:紫云:紫色的云彩,这里指紫色的牡丹花。 “仙家”两句:意谓仙人家的牡丹花与众不同,它有独特的魅力。 译文:这朵牡丹花是神仙家的,它们有别具一格的美丽。 注释:仙家:指神女。 “刻缯纹皱”三句:言牡丹花的花纹精致,色泽艳丽,香气扑鼻。 译文:牡丹花上的花纹细致入微,颜色鲜艳夺目,香气浓烈宜人。 注释:缯纹
水调歌头·御河舟中 【作者】: 吴激 中夜正无寐,何处橹声来。 河声不堪强聒,更听雁声哀。 月色依依偏照,霜气萧萧渐紧,何似解离怀。 明发吾无策,惟有快衔杯。 【注释】 ①水调歌头:词牌名。 ②中夜:指深夜。 ③无寐:睡不着觉。 ④何处:哪里。 ⑤橹声:船桨声。 ⑥河声:指河水声。 ⑦不堪:不能承受。 ⑧强聒(guō):勉强劝说。 ⑨雁声:指秋雁悲鸣的声音。 ⑩依依:依恋的样子。 ⑪偏照
【注释】 孤山:即浙江杭州西湖的南面小岛,以种梅著名。 瀛洲:神话中的仙山之一,这里指代西湖的西侧。 桃叶:传说中为春秋时吴地女子,与越人子胥相爱,因被逼迫而投江,后化为水仙。 啄木:古代传说中的一种鸟名,此处用以暗喻陈见心。 【赏析】 此词是作者在孤山上对西湖之月、之梅的吟咏。全词以“客愁”起,以“再约”结,结构紧凑,一气呵成。上阕先写孤山问梅之景,次写月色荒凉之感以及与梅花相伴之趣
水龙吟·广陵送客 作者:辛弃疾 注释: 芙蓉:荷花,这里指荷花。芙蓉老去妆残,露华滴尽珠盘泪。水天潇洒,秋容冷淡,凭谁点缀。瘦苇黄边,疏萍白外,满汀烟穟。把余妍分与,西风染就,犹堪爱,红芳媚。 几度临流送远,向花前、偏惊客意。船窗雨后,数枝低人,香零粉碎。不见当年,秦淮花月,竹西歌吹。但此时此处,丛丛满眼,伴离人醉。 译文: 荷花老了,妆容也凋零了,露水和雨水都已滴干,只剩下晶莹的泪珠挂在荷叶上
水龙吟·赋情云 作者:辛弃疾 无心却恁多情,闲愁长向眉尖聚。牢龙不定,为谁留恋,为谁归去。半饷花阴,霎儿月暝,几番日暮。被东风搅散,离愁惹断,又还趁,歌声驻。 只恐佩环卧冷,好重将、绣帷调护。何人得似,晓妆鬟髻,春娇态度。缥缈尊前,朦胧眼底,非烟非雾。把柔情一缕,都随好梦,作阳台雨。 注释: 1. 无心却恁多情:指自己虽然无心,但是却有着深深的情感。 2. 闲愁长向眉尖聚