小榻新营岩瀑西,白云无路草萋萋。
月明扃户野猿啸,日晏拥衾山鸟啼。
积世诗书空简蠹,累朝坟墓半锄犁。
邯郸枕畔一炊黍,堪笑古今人自迷。
【注】
山居:居住在山上
二首:两首诗。
小榻(jiǎ):小床。新营:刚刚搭建。岩瀑(pù):山崖上的瀑布,形容瀑布水势汹涌澎湃。无路:没有路可以行走。草萋萋(qī qī):草丛茂盛的样子。扃(jiōng)门:关闭门户,指闭门谢客。野猿啸:山中的野猿在呼啸。山鸟啼:山间的鸟儿在鸣叫。积世:经历了很长时间。诗书:泛指文化学问。简蠹:书简被虫蛀蚀。累朝:历经朝代更迭。坟墓:墓地。半锄犁:田地里只留下一半的土堆。邯郸枕畔一炊黍(shǔ):典出《列子·汤问》:“昔有枕丘者美而好眠。卧则梦游于华胥氏之国。华胥氏之国在扶桑之上,浴月氏之地,地处海外。其国有大人之乔如松,大公曰王明,坐牢祝之位,掌人死生,故其民皆不死。邻之国厌吾民之死也,亦厌吾民之生也,去华胥氏国不远,愿与邻接。邻之君说,因与之邻。”后以“枕中鸿宝”代称梦中得书。一炊黍:指梦中得到的书只有一顿饭的分量。堪笑:值得嘲笑。古今:古代和现代的人。
赏析:
这首诗是一首写隐逸生活的山水田园诗。前半部分写隐居生活的乐趣;后半部分写隐逸生活的艰辛,抒发了作者对名利看淡、志向不渝的情感。全诗语言质朴自然,意境清新淡雅,给人以美的享受。