酒醒微风入,天高白鹤飞。
坐看烟景变,何日洞天归。
发乱便纱帽,身闲且布衣。
未能逃姓字,转欲见人稀。

酒醒试野服

酒醉之后,醒来时穿着田野的粗布衣服。

译文:酒醉之后,醒来时穿着田野的粗布衣服。
注释:野服:指穿的衣服简朴朴素。
赏析:首句描写了诗人醉酒醒来后,换上了简朴的衣裳,体现了他对世俗繁华的厌倦与追求自然生活的向往。

天高白鹤飞
天空广阔,洁白的仙鹤在空中飞翔。

译文:天空广阔,洁白的仙鹤在高空飞翔。
注释:天高:形容天空高远无垠;白鹤飞:指仙鹤在空中翱翔。
赏析:第二句通过描绘“天高”的景象,表达了他对于自由自在生活的追求和向往。同时,也展现了他超脱尘世,追求精神自由的态度。

坐看烟景变
我静静地坐着,看着烟雾中的景色在不断变化。

译文:我静静地坐着,看着烟雾中的景色在不断变化。
注释:烟景变:指烟雾缭绕中的景象在不断变化。
赏析:第三句进一步表达了他对于世间万物变迁、时光流转的感慨和思考。同时也展现了他对于人生无常的认识和接受。

何日洞天归
什么时候才能回到那神秘而美丽的洞天之中?

译文:什么时候才能回到那神秘而美丽的洞天之中?
注释:洞天:指神仙居住的地方;归:回到。
赏析:第四句表达了诗人对理想世界的向往和追求。同时也暗示了他内心的孤独和迷茫,以及对于现实社会的不满和逃避。

发乱便纱帽
头发凌乱,便摘下纱帽来梳理一下。

译文:头发凌乱,便摘下纱帽来梳理一下。
注释:纱帽:古代的一种头饰,用薄纱制成。
赏析:第五句通过描述诗人头发凌乱的场景,展现了他随性而为、不受拘束的性格特点。同时也反映了他对世俗规则的不屑一顾和对自我的放纵态度。

身闲且布衣
身体闲适,身着布衣。

译文:身体闲适,身着布衣。
注释:闲适:身心放松,没有束缚感;布衣:普通的衣服。
赏析:第六句进一步强调了诗人对于简朴生活的追求和享受。同时也体现了他对物质财富的看淡和对精神境界的重视。

未能逃姓字
我无法摆脱姓氏和名字的束缚。

译文:我无法摆脱姓氏和名字的束缚。
注释:姓字:指人的姓氏和名字。
赏析:第七句表达了诗人对于命运和社会压力的无奈和无力感。同时也揭示了他内心的矛盾和挣扎,以及对改变现状的渴望和追求。

转欲见人稀
反而想要看到人们稀少的景象。

译文:反而想要看到人们稀少的景象。
注释:转欲:反而想要;见人稀:看到人群稀少。
赏析:第八句进一步表达了诗人对孤独和冷清环境的向往和追求。同时也暗示了他内心深处对于人际关系疏远、缺乏温暖的情感体验。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。