京华久客宦情微,身到江南即是归。
虎士刺船迎逻鼓,鲛人停杼望云扉。
蒹葭夜月风连海,粳稌春云水绕围。
自笑白头犹恋阙,何时五马借光辉。
欧阳建寅赴松江巡检京华久客宦情微,身到江南即是归。
虎士刺船迎逻鼓,鲛人停杼望云扉。
蒹葭夜月风连海,粳稌春云水绕围。
自笑白头犹恋阙,何时五马借光辉。
注释:
- 京华:指京城,即今北京。久客:长时间在外地做官。宦情:官场上的情怀。微:微小。
- 身到江南:到了江南地区。即是:就表示。归:回到自己的故乡。
- 虎士:勇猛的武士。刺船:用刀划开船桨让船快速前进。迎逻鼓:迎接巡逻的鼓声。
- 鲛人:神话中的鲛人,传说是水族的居民,这里泛指渔民。停杼:停止织布。望云扉:望着云边的大门。
- 蒹葭:一种草本植物,常绿,叶子扁平。夜月:夜晚的月光。风连海:风声连着大海。
- 粳稌:粳稻,一种耐寒耐盐碱的粮食作物。春云:春天的云彩。水绕围:水环绕着。
- 白头:年老的人。犹恋阙:仍然留恋京城的生活。阙:古代建筑中供帝王居住的地方,这里指京城。
- 五马:指皇帝的车驾,通常由五匹马拉。光辉:辉煌的成就或荣耀。
赏析:
这首诗描绘了诗人欧阳建寅赴任松江巡检的情景。他久居京城做官,如今终于到达江南,感受到了远离故土的喜悦和归属感。他目睹了当地渔民忙碌的身影,听到了巡逻士兵的鼓声,感受到了大自然的美丽。尽管年老体衰,但诗人仍然心系京城的生活,渴望能够再次回到繁华之地。整首诗表达了诗人对家乡的思念之情以及对未来的期待。