程书违尺度,黩货较锱铢。
鼎餗顷筐载,宫墙粪土圬。
纷纷联组绶,琐琐进葭莩。
编户渝名籍,枢兵窜隶奴。
赋输年削弱,魑魅暗揶揄。
廊庙轻千虑,锄耰起一呼。
蚁穿终溃决,蛊食莫支吾。
伏莽狺狺犬,鸣祠处处狐。
邑荒烟寂历,野战血模糊。
国步何颠踬,奸谋敢觊觎。
风尘朝漠漠,笳管夜呜呜。
烽燧飞燕蓟,冰澌带易滹。
楼前朱汗马,城上白头乌。
奚啻生疵疠,畴能洗毒痡。
赐书从慰藉,哀诏漫于戏。
怅望鸿飞阔,追扳骥足驽。
射天悲溅血,浮海勇乘桴。
迷复行多眚,颠颐口卒瘏。
人才今卤莽,世道日榛芜。
忆昔丘园贲,怀贤岁月徂。
紫微华盖坐,黄道泰阶符。
乔岳宗衡岱,深源达泗洙。
作人宜棫朴,为政敏蒲卢。
国已称多造,时方见大巫。
共稽夔乐律,独咏鲁风雩。
石室紬书盛,宾筵讲席敷。

这首诗是辛巳年秋初归田有期,喜悦之情而作。诗中描绘了社会的黑暗腐败,人民的疾苦生活等景象。以下是对诗歌的逐句翻译和注释:

  • 程书违尺度,黩货较锱铢。
    译文:程氏的书违背了尺度,贪财与吝啬比较起来如锱铢之微。
    注释:程氏的书指程朱理学的著作,朱熹是宋代著名儒家学者,他的学说在元明清三代受到推崇。”贪财与吝啬比较起来如锱铢之微”,形容贪财与吝啬的程度小到几乎微不足道。

  • 鼎餗顷筐载,宫墙粪土圬。
    译文:鼎和鼎的内室装满了筐和筐中的垃圾,宫墙也被粪便涂污。
    注释:鼎是古代的一种烹饪器物,这里用来形容社会混乱。”筐载筐中装满了垃圾”,比喻社会乱象丛生;”宫墙被粪便涂污”,暗示皇宫内部也充满了不公和腐败现象。

  • 纷纷联组绶,琐琐进葭莩。
    译文:官员们纷纷挂着官印绶带,却像葭莩一样琐碎无足轻重。
    注释:组绶是指官员的官印绶带上的纹饰,这里用来比喻官僚体系的繁琐。”进葭莩”指的是地位卑微、微不足道的小人物,暗指那些没有实际才能但却有权有势的人物。

  • 编户渝名籍,枢兵窜隶奴。
    译文:编入户口簿的人已经改变身份,枢密院的兵士被迫沦为奴隶。
    注释:编入户口簿的人改变了自己的社会地位,这反映了社会制度的不公正。”枢兵”指的是掌管军队的官员,”窜隶奴”则意味着他们被迫沦为奴隶。

  • 赋输年削弱,魑魅暗揶揄。
    译文:每年赋税的增加使得国库逐渐枯竭,而奸邪小人却暗中讥讽。
    注释:赋税的不断增加导致国家财政困难,而奸臣却在背后进行嘲讽。”魑魅暗揶揄”指的是奸臣们在暗地里嘲笑、讽刺朝廷的无能。

  • 廊庙轻千虑,锄耰起一呼。
    译文:朝廷的殿堂显得如此空荡无物,只有农夫挥舞锄头起义时才发出一声呼喊。
    注释:朝廷的殿堂显得空旷无人问津,只有农民起义时才引起轰动。”锄耰起一呼”指的是农民起义时农民们高声呼喊,表达了他们的不满和反抗。

  • 蚁穿终溃决,蛊食莫支吾。
    译文:蚂蚁蛀虫最终会穿透墙壁,而蛊毒食物也无法抵挡。
    注释:蚂蚁蛀虫最终会破坏整个建筑结构,蛊毒食物也无法抵抗住。”终溃决”和”莫支吾”都表示事物的崩溃和无法阻挡的趋势。

  • 伏莽狺狺犬,鸣祠处处狐。
    译文:潜伏在山里的野兽咆哮着,四处的祠堂里都是狐狸的叫声。
    注释:山林之中,野兽咆哮,狐狸的叫声此起彼伏,象征着山林间的混乱和不安。

  • 邑荒烟寂历,野战血模糊。
    译文:城邑荒芜,烟雾弥漫,野外的战斗留下了血迹模糊的痕迹。
    注释:城邑荒废无人打理,烟雾弥漫遮蔽视线,野外战斗后留下斑斑血迹。

  • 国步何颠踬,奸谋敢觊觎。
    译文:国家的道路怎么会跌跌撞撞?那些奸臣们竟敢图谋不轨。
    注释:国家的道路艰难曲折,奸臣们图谋不轨,试图篡夺皇位。

  • 风尘朝漠漠,笳管夜呜呜。
    译文:风吹沙尘漫天,夜晚吹响的胡笳声声哀婉。
    注释:夜晚风吹起漫天沙尘,胡笳的声音在寂静的夜晚中回荡。

  • 烽燧飞燕蓟,冰澌带易滹。
    译文:烽火台燃起,向燕蓟飞去,冰块从易水流淌而来。
    注释:烽火台燃起,烽火传递消息至燕蓟等地,易水边的冰块随水流而下。

  • 楼前朱汗马,城上白头乌。
    译文:城墙前的骏马是红色的,守城士兵的头上白发苍苍如同乌鸦。
    注释:城墙前的骏马是红色的,代表着繁荣昌盛的景象;守城士兵的白发苍苍如同乌鸦,象征着岁月流逝、时光荏苒。

  • 奚啻生疵疠,畴能洗毒痡。
    译文:哪里只是小小的疾病啊?谁能洗净那深重的灾难?
    注释:疾病虽然微小,但足以带来痛苦和困扰;灾难同样深远,需要有人来解决。

  • 赐书从慰藉,哀诏漫于戏。
    译文:皇帝的书信安慰我们,而诏书更像是一种戏言。
    注释:皇帝的书信虽然安慰了人们,但诏书更像是一种戏言,并没有真正解决问题。

  • 怅望鸿飞阔,追扳骥足驽。
    译文:望着远方的天空,心中充满惆怅;追逐那一匹千里马,自己却是劣马。
    注释:望着天空中的鸿雁飞翔,心中充满了惆怅;追逐那一匹千里马,自己却是普通的马匹。

  • 射天悲溅血,浮海勇乘桴。
    译文:射向天空时悲痛地溅落鲜血,驾舟海上勇敢地扬帆远航。
    注释:在射箭时流露出悲伤的情感,同时勇敢地驾驶船只出海远行。

  • 迷复行多眚,颠颐口卒瘏。
    译文:迷失道路又遭遇更多困境,额头疼痛嘴巴干渴。
    注释:在迷失道路的过程中遇到了更多的困难和挑战,导致额头疼痛和嘴巴干渴。

  • 人才今卤莽,世道日榛芜。
    译文:当今的人才如此平庸,世道一天不如一天。
    注释:当前的社会缺乏优秀的人才,整体风气也逐渐衰败。

  • 忆昔丘园贲,怀贤岁月徂。
    译文:回想起当年在丘园林地中的生活,怀念贤人的时光已逝去。
    注释:回忆曾经在丘园中度过的美好时光,怀念那些贤人的年代已经过去。

  • 紫微华盖坐,黄道泰阶符。
    译文:紫微星照耀下的华丽宝座,黄道上象征吉祥的位置。
    注释:坐在象征权威和荣耀的紫微星下宝座上,站在黄道吉位上象征着吉祥如意。

  • 乔岳宗衡岱,深源达泗洙。
    译文:高大的山峰成为天地的中心,深邃的源泉通向黄河和济水的源头。
    注释:高大的山峰成为了天地的中心,象征着宇宙的秩序和秩序;深源通向黄河和济水的源头,象征着自然的伟大和力量。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。