厌烦取萧闲,随意入云径。
上堂敲响板,山童质辞令。
地寂室生凉,体畅心逾静。
出门看木阴,佳鸣发清听。
风光匀可爱,水色艳相映。
真契成自怡,归路得新咏。
城市今滞留,将无失幽性。
【注】洪都:今江西南昌。灵应观:即洪州开元观,唐时建于庐山上。萧闲:闲居、隐居。
译文:
厌弃世俗而隐居,随意进入云中小路。
走上堂阶击鼓报时,山童来询问事情。
室内寂静凉爽,身体畅快心情平静。
出门看树荫,听到清脆的鸟鸣声。
风景匀称美好,水色艳丽相映成趣。
与真契契合自然怡然自得,归途中吟咏新诗。
现在城市生活滞留,是否失去自然的本性?
赏析:
此诗描写作者在庐山洪州开元观幽静的居所中的生活情景,表现了一种闲适自在的心情和对自然的热爱。首联点明诗人隐居的原因,是厌倦了世俗生活。颔联写自己随意地进入云中小路,欣赏周围的美景。颈联描绘自己在静谧的环境中,身心愉悦,心旷神怡。尾联写自己走出家门,看到树木的阴翳,听到鸟儿的鸣唱,感受到大自然的美好。全诗语言平实,感情真挚,体现了诗人对自然的热爱和对生活的向往。