贱子久在野,低头事躬耕。
堂堂贤宰辅,胡为知姓名。
许辞庠序责,复假宾师称。
仰既惭简书,俯仍愧舆评。
公馆良宴会,文雅有馀清。
粲粲珠玉质,嗈嗈鸾凤声。
深意修绠汲,雄辩四筵惊。
我衰但多感,一出宁非轻。
白日照天碧,耿耿梅花明。
城南有归路,西山能送迎。
【注释】
- 儒学提举司宴集:儒学提举司,主管教育事务的机构。宴集指举行宴会,聚集文人雅士饮酒赋诗。
- 我衰但多感:我年老多病,感慨良多。
- 白日照天碧,耿耿梅花明:形容天空湛蓝,梅花洁白明亮。
- 城南有归路,西山能送迎:城南有回家的路,西山可以送行和迎回。
- 深意修绠汲,雄辩四筵惊:用比喻手法写自己的才情,像汲水时用绳子那样深意地吸取知识,使四座宾客都感到震惊。
- 粲粲珠玉质,嗈嗈鸾凤声:形容自己才华横溢,如同珍珠宝玉,声音如鸾凤之音。
- 仰既惭简书,俯仍愧舆评:既已仰望圣贤之书而感到惭愧,又低头面对世俗的舆论而感到羞愧。
- 公馆良宴会,文雅有馀清:在高雅的宴会中,言辞文雅而不失清新。
- 白日照天碧,耿耿梅花明:形容天空湛蓝,梅花洁白明亮。
- 城南有归路,西山能送迎:“南城”指长安,诗人自指;“西山”指太行山,借指家乡洛阳,诗人自指;“能送迎”是说能够送别友人回归故乡。
【赏析】
此诗是诗人应儒学提举司之邀,于某年某月某日宴集诸名士时所作。诗中表达了对官场生涯的厌倦以及对田园生活的向往。首联写自己长期远离朝廷,从事农耕生活。颔联写贤人宰辅却不知其姓名,表现了诗人对此人的敬仰之情。颈联写自己在官场上辞谢俸禄,假借宾客之师的身份来结交朋友。尾联写自己虽然感到惭愧,但仍然感到荣幸。全诗语言流畅,感情真挚,展现了诗人深厚的学识和高尚的品德。