君不见汉宫六六多佳丽,露花半染云裾翠。少翁招得夫人魂,孤鸾夜啼月波坠。
赵家姊妹专风流,双蛾不识人生愁。芙蓉并蒂敧一朵,西风青鸟徒离忧。
飞龙翩翩上天去,云幕椒房土花雨。堕腻埋胭恨未消,香魂尚寄寒茎舞。
人间炎日焦众芳,肯随葵藿来倾阳。柔情幽怨透地脉,烟帏寂寞彊成妆。
谁吹旧曲缘云切,寸寸婉婉应愁绝。绿罗几叠御赐衣,红绡半点守宫血。
凄兮媚脸栖馀妍,遥忆羊车望幸年。至今一片巫山雨,化为飞烟空潸然。
故家陵苑孤云外,绿树如云草如海。殷勤唯有虞美人,同向墙阴弄晴霭。
这首诗是南宋词人陆游创作的一首咏物词。以下是逐句释义和译文:
汉宫春 (注释)
君不见,汉宫六六多佳丽,露花半染云裾翠。少翁招得夫人魂,孤鸾夜啼月波坠。
赵家姊妹专风流,双蛾不识人生愁。芙蓉并蒂敧一朵,西风青鸟徒离忧。
飞龙翩翩上天去,云幕椒房土花雨。堕腻埋胭恨未消,香魂尚寄寒茎舞。
人间炎日焦众芳,肯随葵藿来倾阳。柔情幽怨透地脉,烟帏寂寞彊成妆。
谁吹旧曲缘云切,寸寸婉婉应愁绝。绿罗几叠御赐衣,红绡半点守宫血。
凄兮媚脸栖馀妍,遥忆羊车望幸年。至今一片巫山雨,化为飞烟空潸然。
故家陵苑孤云外,绿树如云草如海。殷勤唯有虞美人,同向墙阴弄晴霭。
译文:
君不见,汉朝的宫廷里有多少美女啊,她们的花容月貌半被露水打湿,像是云雾中的衣裳一样翠绿。汉武帝曾经请来了方士少翁,召唤他的夫人的灵魂,让她在夜晚与月亮相伴。
赵家的姑娘们特别会打扮自己,她们的双眉仿佛没有看见世间的忧愁。她们如同芙蓉花般并蒂而坐,一朵独放。西风中,一只青鸟在天空飞翔,但她们却独自为离别的忧愁所困扰。
美丽的女子像凤凰般翩翩起舞,消失在天空的云层之上。那些被遗弃的脂粉、胭脂还未能完全消失,她们的香气仍然萦绕在寒冷的树枝上飘舞。
在炎热的夏天,人们争相采摘各种花草,它们无法与太阳争辉。然而,温柔的情意和幽怨的情感却能透过大地的脉络,让人感到悲伤。
烟雾缭绕的帷幕下,寂寞地等待着情人的身影。谁能吹奏那首旧曲呢?那是如此的扣人心弦,以至于连愁绪都被它所打动。那些绿色的罗裙层层叠叠,都是皇帝赏赐给宫女们的。红色的丝绸薄如蝉翼,只有一点点是来自守宫的血液。
那些女子的脸上带着妩媚的笑容,她们的美丽足以让其他人羡慕不已。她们遥想当年汉武帝曾骑马前往甘泉宫迎娶自己的女儿,那是多么幸福的时刻啊!然而,现在只能回忆起那段美好的往事,那种思念之情就像巫山的细雨一样,化作了虚无缥缈的烟雾。
昔日繁华的皇宫外,只剩下孤独的白云飘荡;绿树如海,草地辽阔无垠。她们依然保持着对那位已经离去的人的深情怀念,她们的身影只能在阳光明媚的墙壁下偷偷地窥视。
赏析:
这首《汉宫春》是陆游以汉代宫廷生活为背景,通过对比汉代宫中女子与现代宫女的生活状况,表达了作者对现实生活的无奈和对往昔美好生活的怀念。全词通过对汉宫女子的描绘,展现了一幅生动的历史画卷,同时也反映了诗人内心的感慨和思考。