风发发,雨潇潇。渡船未度山相招,骑驴不知前路遥。
路遥抵何处?南山之南且稳住。莫向长安街上去,京尹今无韩吏部。
题江南烟雨骑驴图
风发发,雨潇潇。渡船未度山相招,骑驴不知前路遥。
路遥抵何处?南山之南且稳住。莫向长安街上去,京尹今无韩吏部。
译文
风起风落,雨打湿了江南的山水,渡船还未渡过山,邀请我一同前往。我却骑着驴只顾前行,却不知道前方的路有多么遥远。
我该如何到达目的地呢?只能选择在南山的南边停下来。不要继续往长安街上去了,现在京尹已经没有了韩吏部那样的贤能之人。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅江南烟雨中的风景画,通过生动的意象和富有哲理的诗句表达了诗人对人生旅途中选择与坚持的思考。首两句“风发发,雨潇潇”用词简练而意境深远,营造出一种风雨交加、天地合一的宏大景象。接着,诗人描述了自己在风雨中独自行走的场景,“渡船未度山相招,骑驴不知前路遥”,展现了诗人面对未知旅途时的迷茫和困惑。
中间部分,“路遥抵何处?南山之南且稳住”反映了诗人在迷茫中找到了一种心灵的慰藉与安定,即在自然与宁静中找到自我。最后两句,“莫向长安街上去,京尹今无韩吏部”则表达了诗人对于世俗繁华之地的排斥以及对理想中的贤者形象的向往,强调了内心追求的重要性。
整首诗通过对自然景物的描绘以及内心情感的抒发,不仅展示了江南烟雨的美景,更深层次地表达了诗人的人生哲学和处世态度。它鼓励人们在面对困难时要有坚定的意志,同时也提醒人们要珍惜内心的平静与独立思考的能力。