我有渭阳思,随之使南陲。
当兹风涛中,或受霜露欺。
鬓发近衰老,朝夕谁与宜。
吾生自弱龄,已有怙恃悲。
傍无期功亲,赖有舅氏依。
孤苦无与比,况负驽钝姿。
过庭日谆谆,令我学书诗。
书诗弗终业,猖狂走东西。
值此年岁艰,所愿良多违。
晨昏每深省,但觉惨以悽。
有弟天一方,生死未易期。
岁月各以逝,徒生竟何为。
舅恩等劬劳,形影恒吊之。
何时遂荣名,报此三春晖。
翟甥以诗见呈,情意甚至,但辞不足以发之,老夫漫为改定,以成其爱慕之志。
我有渭阳思,随之使南陲。
当兹风涛中,或受霜露欺。
鬓发近衰老,朝夕谁与宜。
吾生自弱龄,已有怙恃悲。
傍无期功亲,赖有舅氏依。
孤苦无与比,况负驽钝姿。
过庭日谆谆,令我学书诗。
书诗弗终业,猖狂走东西。
值此年岁艰,所愿良多违。
晨昏每深省,但觉惨以悽。
有弟天一方,生死未易期。
岁月各以逝,徒生竟何为。
舅恩等劬劳,形影恒吊之。
何时遂荣名,报此三春晖。
【注释】:
- 翟甥(sè shēng)——指作者的外甥。
- 有渭阳思——指作者思念在外地的外甥。渭水之阳是当时长安附近的一个郡县名。
- 随之使——跟随使者出使。
- 南陲(chí)——南方。这里是说随使往南方去。
- 风涛中——形容旅途中的风波险恶。
- 霜露欺——比喻旅途的艰辛和困难。
- 鬓发近衰老——说自己的头发已近于老年。
- 怙恃悲——依赖父母而悲伤。
- 傍无期功亲——没有亲人。傍,同“旁”。
- 赖有舅氏依——因为有舅舅(舅父)的帮助。
- 孤苦无与比——孤独困苦无法与他人相比。
- 驽钝姿——形容才能平庸、不聪明、不灵巧的样子。
- 逾(yú)庭——超过门槛,指进家门。
- 谆谆(zhūn)——恳切殷切的样子。
- 学书诗——学习书写书法和作诗文。
- 猖狂走东西——指到处游历,无所顾忌地到处奔走。
- 艰——艰难。
- 所愿良多违——有很多愿望,但是很难实现。
- 晨昏(chén hūn)——指日夜之间。
- 凄——悲伤。
- 有弟天一方——有弟弟远在他乡(天一隅)。天一方,泛指远方。
- 生死未易期——生死无常,难以预料。
- 形影吊之——形容自己孤单一人,无人照顾。
- 舅恩——对舅舅(舅父)恩惠的感激之情。
- 戚戚——忧愁的样子。
- 荣名——光荣的名声。
- 三春晖——春天里的阳光,比喻母亲的慈爱抚育之情。