芙蓉合欢带,玉佩紫罗囊。
绾作同心结,襟抱含清香。
妾心莲菂苦,愁绪藕丝长。
芙蓉合欢带,玉佩紫罗囊。
绾作同心结,襟抱含清香。
妾心莲菂苦,愁绪藕丝长。
注释:
- 芙蓉合欢带:指女子的腰带上绣有芙蓉花和合欢草图案,象征着夫妻恩爱。
- 玉佩紫罗囊:指女子的首饰中佩戴着紫色的丝织品。
- 绾作同心结:将两条丝线打成结,表示两人心意相通,永不分离。
- 襟抱含清香:指女子的衣襟上还残留着花香的气息。
- 妾心莲菂苦:比喻女子的心情如同莲子,虽然外表美丽,内心却充满了痛苦。
- 愁绪藕丝长:形容女子的思绪如同长长的藕丝,绵绵不绝。
赏析:
这首诗描绘了一位女子在夜晚思念爱人的情景。她身着华丽的衣裳,腰间系着象征夫妻情深的芙蓉合欢带,手腕上佩戴着紫色的丝织品,显得高贵而美丽。她的衣襟上还残留着淡淡的花香,仿佛是爱人留下的温馨气息。然而,这位女子的内心却充满了痛苦和思念之情,她的思绪如同长长的藕丝,绵绵不绝地缠绕着。这种复杂的情感使得整首诗充满了悲凉与哀婉之美。