骚人岁杪到君家,土物萧疏一饼茶。
相国传呼扶下马,将军忙指买来车。
琉璃钟里葡萄酒,琥珀瓶中杷榄花。
万里遐方获此乐,不妨终老在天涯。
诗句翻译及赏析:
- 骚人岁杪到君家
- 诗意解释:指诗人在岁末时到达你的家中。”骚人”指的是诗人,”岁杪”即年末,”君家”是你家的意思,这里表达了诗人对蒲察元帅的尊敬和亲近。
- 译文:”我作为骚人,在年末的时候来到了你的家里。”
- 土物萧疏一饼茶
- 诗意解释:你家里的土特产是一饼茶叶。”土物”指的是当地的特产,”萧疏”形容稀少或简朴,”一饼茶”指的是一种简单的茶叶。
- 译文:”你家里只有一饼简单的茶。”
- 相国传呼扶下马,将军忙指买来车
- 诗意解释:丞相亲自出来迎接我并让我下马,将军急忙指着一辆车说这是给你买的。”相国”通常指的是宰相,这里特指丞相,”传呼”表示迎接,”扶下马”是指让诗人下车;”买”在这里表示赠送,”车”指的是马车。
- 译文:”丞相亲自出来迎接我并让我下马,将军急忙指着一辆车说是给你买的。”
- 琉璃钟里葡萄酒,琥珀瓶中杷榄花
- 诗意解释:描述屋内装饰精美,有琉璃制成的酒壶和琥珀做的酒容器装着葡萄酒,以及瓶中放着的是琵琶树的花朵。”琉璃”是一种古代建筑材料,常用来制作酒杯或灯具;”葡萄”是一种水果,常用于酿酒;”杷榄花”是一种植物,可能指的是枇杷花。
- 译文:在琉璃制的酒壶和琥珀制的瓶子里盛满了葡萄酒,瓶中还有来自琵琶树的花朵。
- 万里遐方获此乐,不妨终老在天涯
- 诗意解释:虽然身在遥远的地方,但能获得如此的乐趣也值得,不必担忧终老于此。”万里”表示距离非常远,”遐方”意为远方,”获此乐”指获得这样的乐趣或幸福;”不妨”表示没有什么问题,”终老在天涯”则意味着可以安心地度过余生。
- 译文:尽管身处遥远的地方,能享受到这份乐趣也是值得的,不用担心终老在这里。