湘湖卜宅似江郊,梅柳同栽已放稍。
春雨漏时愁在屋,秋风怒处忆飞茅。
莼丝流滑羹长用,荷叶分香饭屡包。
买得扁舟梭样大,呼童系在石塘坳。
湘湖草堂为贡友初赋
湘湖卜宅似江郊,梅柳同栽已放稍。
春雨漏时愁在屋,秋风怒处忆飞茅。
注释:湘湖的宅子就像江边的郊区一样,梅花柳树一起栽种已经长得差不多了。当春雨绵绵的时候,我就会愁得在家里坐立不安;而秋风呼啸,落叶纷飞,我会想起远去的故乡和飞走的茅草。
莼丝流滑羹长用,荷叶分香饭屡包。
注释:吃莼菜煮的汤,感觉莼菜滑腻,所以经常要用到;而荷叶清香的味道会一直散发出来,让人回味无穷。
买得扁舟梭样大,呼童系在石塘坳。
注释:我买了一只小舟,它的尺寸就像是梭子一样,非常小巧。于是我就请人把这只小舟系在石塘坳这个地方。