清隐之堂何所奇,赤岸气接银潢湄。
德公岂无刘表叹,孺子亦有陈蕃知。
不独丘园事高尚,况复河水清涟漪。
小篆有文人解读,月下凤管应曾吹。
诗句:清隐之堂何所奇,赤岸气接银潢湄。
翻译:清隐堂是徐清隐的住所,这个地方有什么特别的?它坐落在赤岸,与银河相连。
注释:清隐堂:徐清隐的居所。何所奇:有什么特别的。赤岸:地名,位于长江边。气接银潢湄:气与银河相接。
赏析:此句通过描述徐清隐的住所地理位置和其与自然景观的紧密关系,展现出徐清隐的住所的独特性和与自然的和谐共生。
诗句:德公岂无刘表叹,孺子亦有陈蕃知。
翻译:德公是否有刘备的感慨,孺子也有陈蕃的知遇之恩。
注释:德公:德高望重的人。刘表叹:指刘备对荆州失守的感慨。孺子:此处指徐清隐。陈蕃知:指陈蕃对徐清隐的知遇之恩。
赏析:此句表达了徐清隐在道德和才华上都受到尊重和认可,同时也暗示他有着广阔的胸怀和深厚的人际关系。
诗句:不独丘园事高尚,况复河水清涟漪。
翻译:不仅仅是隐居在丘园里,而且连河水都清澈如涟漪。
注释:丘园:指隐居之地。事高尚:行为高尚。况复:何况。河:此处特指长江。
赏析:此句进一步强调了徐清隐的生活方式和他对自然环境的欣赏,以及他对于生活的态度,即不仅仅是隐居,而是追求与自然的和谐共存。
诗句:小篆有文人解读,月下凤管意曾吹。
翻译:小篆有文人的解读,月下凤管曾经吹过。
注释:小篆:古代的文字形式之一,通常用于书写经文或古文。文人:指懂得书法或文学的人。解读:指对文字的理解或解释。月下凤管:传说中的乐器,声音美妙动听。
赏析:此句描绘了一幅徐清隐居处的环境图景,既有文人学士在此解读古籍,又有美妙的音乐在月下流淌,展现了徐清隐生活的雅致和文化底蕴。