君家茅屋去村西,地接河渠水上畦。
黄菊遍生风掩户,绿萱新长雪消泥。
酒香门客船中送,诗好邻僧院里题。
谁道乱离无乐土,此乡还自有安栖。

次韵金子肃卜居

君家茅屋去村西,地接河渠水上畦。

黄菊遍生风掩户,绿萱新长雪消泥。

酒香门客船中送,诗好邻僧院里题。

谁道乱离无乐土,此乡还自有安栖。

注释:

次韵:跟随原诗的韵脚进行创作。次韵是诗歌体裁之一,指和别人的诗相和。

君家:指金子肃的家。

茅屋:用茅草盖成的房屋。

去:离开。

村西:乡村的西边。

地接:与某物相连。

河渠:河流和水渠。

水上:在水中。

畦:田垄、田地。

风掩户:风把门吹得关不上了。

黄菊:黄色的菊花。

遍生:到处都是。

风掩户:风把门吹得关不上了。

绿萱:一种植物,也叫萱草。

新长:刚长出来。

雪消泥:雪花融化在泥土上。

酒香:酒香扑面而来。

门客:旧指有宾客来访问的人或称投靠亲友而依附的人。

诗:诗作。

好:美好。

邻僧:附近的僧人。

院里:院子内。

题:题写诗句。

赏析:这首诗是金子肃为好友所作,表达了对朋友家的赞美之情,同时也反映了诗人对生活的热爱和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。