退之昔为石鼓歌,子瞻亦尝咏石鼓。
我从江右游京师,眼见石鼓心欲舞。
周室中兴流彘馀,尽复苍姬旧疆土。
大蒐岐下选车徒,虎贲三千健于虎。
想当刻石纪勋时,载命臣籀臣吉甫。
岂惟猗那清庙诗,要纪丰功继下武。
兑戈和弓无复存,此独不磨耀千古。
鲤鱮贯柳字斑斑,势如雷文斫天斧。
由汉讫唐弃草菅,大观辇致图书府。
黄金填画失之奢,金轮已整黄河橹。
燕山潭潭素王宫,太史夜奏神光吐。
谁知至宝在人间,乃是凤篆龙章祖。
我皇御天开三雍,石渠金马列李杜。
鼓昔有十今存七,搜剔崖薮尚可补。
小儒更有笔如椽,作玄一经配邹鲁。
【诗句】
同国子司业王士能监丞滕仲礼谒南城文庙观周宣王石鼓各模数本以归
退之昔为石鼓歌,子瞻亦尝咏石鼓。
我从江右游京师,眼见石鼓心欲舞。
周室中兴流彘馀,尽复苍姬旧疆土。
大蒐岐下选车徒,虎贲三千健于虎。
想当刻石纪勋时,载命臣籀臣吉甫。
岂惟猗那清庙诗,要纪丰功继下武。
兑戈和弓无复存,此独不磨耀千古。
鲤鱮贯柳字斑斑,势如雷文斫天斧。
由汉讫唐弃草菅,大观辇致图书府。
黄金填画失之奢,金轮已整黄河橹。
燕山潭潭素王宫,太史夜奏神光吐。
谁知至宝在人间,乃是凤篆龙章祖。
我皇御天开三雍,石渠金马列李杜。
鼓昔有十今存七,搜剔崖薮尚可补。
小儒更有笔如椽,作玄一经配邹鲁。
【译文】
我曾在江南游玩京城,看到了石鼓,心中激动不已。
周朝的复兴,源于流放余孽之后,恢复了苍帝的土地。
在岐山之下的大检阅中,选拔了车夫与勇士,勇猛如虎的战士三千。
想象当年刻石记录战功时,铭文是由大臣赵篆、吉甫书写的。
石鼓不仅记载了清庙之诗,还记录了国家的丰功伟绩。
现在只剩下了兑戈、和弓等兵器没有保留,这些珍贵的文物依然光辉夺目。
鲤鱼和柳条雕刻着的文字清晰可见,就像雷文劈天而下一样。
从汉朝到唐朝废弃了这种武器,但在大观年间,又被重新收集到图书馆里。
虽然黄金镶嵌在石鼓上失去了它原有的奢华,但金轮已经整齐,黄河之橹也修好了。
燕山的潭水清澈,素王宫的夜晚,太史官在演奏神光。
人们却不知道这样的宝藏就在人间,它就是凤篆和龙章的祖师。
我皇上治理天下,开创了三处重要的学术机构,让石渠、金马等地都成为了学者们的聚集地。
石鼓原本只有十个,现在已经剩下七个,我们仍然可以继续寻找和修补这些珍贵的东西。
即使是小儒生们,也能像椽木一般挥洒自如,创作出《易经》这样伟大的经典。