麟角煮为胶,续弦弦在弓。
担持弦上箭,不射孤飞鸿。
【注释】
1.续弦:指再娶,也比喻改弦易辙。
2.麟角:麒麟的角,传说中麒麟只有一只角,用来形容珍贵之物。
3.煮为胶:将麟角熬成胶。
4.弓:古代用弓来拉弦乐器的弓。
5.担持:拿着、托着。
6.箭:箭矢。
7.孤飞鸿:孤独飞翔的大雁。
【译文】
珍贵的麟角被熬成了胶,用来修补旧弓;接着又拿起弓箭去射箭,但却没有射向那孤单的大雁。
【赏析】
这首诗以“续弦曲”为题,借物抒怀。开头两句写“续弦”,是说把珍贵的麟角熬成胶,用来修补旧弓;接着又拿起弓箭去射箭,但却没有射向那孤单的大雁,表达了诗人对前妻的思念之情。
诗一开篇便写“麟角”,“熬为胶”三字点出其珍贵,而其“贵”在何处?则在于能“续弦”。这“续弦”二字,既写出了琴瑟之好,又暗含了夫妻之间的情感纠葛。“弓”字,既是实指,又是象征。古人有“引弓不道弯”之说,意在说明弓箭一旦射出,就难以收回。这里,它象征着诗人与前妻之间已经无法挽回的感情纠葛。
后两句,“担持”和“箭”都是动词,“箭”指箭矢,即射向大雁的动作。“不射孤飞鸿”一句,表面上看似在否定前妻所说的话,实则不然。因为诗人此时并没有射向大雁的意思,而是另有所指。从字面上看,他似乎在否定前妻的话,但实际上,他的心早已飞到前妻身上去了。所以,这一句话实际上是在委婉地表白他对前妻的感情并未完全断绝,仍然希望她能够回到自己身边来。这种含蓄的表达方式,既避免了伤害前妻的感情,又能够让读者感受到诗人内心的情感波动。
这首诗以“续弦曲”为题,通过描写珍贵的麟角被熬成胶,用来修补旧弓以及拿起弓箭去射箭的情景,巧妙地表达了诗人对前妻的思念之情。同时,它也让我们看到了诗人在感情上的复杂和矛盾,以及他内心深处的痛苦和挣扎。