恨无情画舸,载离思,各西东。正佳节惊心,故人回首,应念匆匆。殷勤彩丝系臂,问如何、不系片帆风。醉里阳关历历,望中烟树蒙蒙。
驿亭榴火照尘容。依约舞裙红。纵旋采香蒲,自斟芳酒,酒薄愁浓。功名事,浑几许,甚半生、长在别离中。不似东来潮信,日斜还过吴淞。

【注释】

“恨无情”三句:写自己对亲人的怀念之情。画舸,彩绘的船。离思,离别之情。应念匆匆,你应当思念我匆忙中离去的情景。

“殷勤”二句:写自己送别亲人时依依不舍。彩丝,一种彩色丝线。系臂,把彩丝系在手臂上以为纪念。

“醉里”二句:写自己乘舟渡江时的所见所感。阳关,即《阳关三叠》中的“西出阳关无故人”。历历,清清楚楚的样子。烟树,指江边的树木。

“驿亭”三句:写自己的所见所闻。榴火,指驿站上的灯火。依约,隐约可辨。舞裙,指舞女的裙子。

“纵旋采香蒲”二句:写自己与舞女饮酒时的所见所闻。自斟,自己斟酒。芳酒,美酒。薄愁,淡淡的愁绪。

“功名”三句:写自己的志向和愿望。浑几许,大约有多少。长在别离中,长期处于分离之中。

“不似”二句:写自己对东来潮信的期望。东来,指从东方来的潮水,此处泛指南方的潮水。潮信,潮汛来临的消息。日斜还过吴淞,希望潮汛到来时,潮水能像太阳落山时一样,从吴淞口经过。

【赏析】

《木兰花慢·端午发松江》,宋·辛弃疾作。词人借端午节之机,抒发自己怀乡、思亲之情,并表达自己对国家前途和个人命运的忧虑。

此词上片写词人于端午节那天乘船离开松江(今江苏松江),心情十分沉重,因为离别亲人,而更增哀伤。下片写词人于驿亭与舞女饮酒,心情稍稍轻松,但仍有愁绪,并希望潮汛能如期而至,以解忧愁。全词情调悲凉,意境凄清,是一首感情真挚的抒情之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。