七月龙火正西流,卧看玉宇悬清秋。三辰旋转不得息,万事反覆良悠悠。
川原尽为虎豹穴,风雨常隔凤麟洲。君不见愚夫凭河去不返,寡妻遗妾怨箜篌。
【注释】
龙火:龙卷风。玉宇:宫殿,指皇宫。三辰:指日月星。三辰旋转不得息,日月星辰运转不停歇,比喻世事纷纭,变化无常。川原尽为虎豹穴,山谷原野都是虎豹的巢穴。风雨常隔凤麟洲,风雨常常阻隔着凤皇和麒麟栖息的岛屿。君:你。君不见愚夫凭河去不返,寡妻遗妾怨箜篌,你难道没有看到那无知的人在河边徘徊不能返回,可怜的寡妇和被遗弃的妇女怨恨着弹箜篌(古琴曲名)。
【译文】
七月的龙卷风正向西飞,我躺着观赏清秋的天空。天上的日月星星都在转动,而世间万事反反复复地循环不已。
山谷原野都成了虎豹的窝,风雨也常隔阻着凤麟的岛。难道你没有看见那些无知的人在河边徘徊,不能返回,可怜寡妇和被遗弃的妇人们怨恨着弹箜篌。
【赏析】
《悲歌行》是一首揭露社会矛盾,反映人民痛苦生活的长篇叙事诗。这首诗通过描写一个失意的书生对时势的感叹,抒发了他对社会现实的不满以及个人命运的悲哀。全诗分为三部分:前八句写诗人对自然景色的欣赏,表现其悠闲自得的心情;中间十句写他目睹了社会的黑暗现象,表达了他的愤慨之情;后四句写他与一位寡妇邂逅相遇,听到她的悲伤故事,更加增添了他的感慨。全诗语言流畅,意境深远,感情真挚,形象鲜明,具有很强的感染力。