天际云初密,山尖日尚明。
疾风摇竹乱,斜雨射窗鸣。
濯热乾坤德,悲秋畎亩情。
又闻邻寇警,飞檄报徵兵。
译文:
八月份,稍微有些干旱的时候,突然下了一场及时的雨。
天边乌云密布,山尖的太阳还明晃晃地照耀着。
狂风摇动着竹叶,斜雨击打窗户发出声音。
洗刷了大地的热气,表达了秋天农民的忧愁。
又听见邻边的敌寇有警讯传来,急忙传檄文报告征召兵马。
注释:
八月稍告旱时雨沛然 —— “八月”指农历八月,”稍告旱”指天气稍微干燥。
天际云初密,山尖日尚明 —— “天际”指的是天空,”云初密”指天上的云层开始变得密集。
疾风摇竹乱,斜雨射窗鸣 —— “疾风”指风速很快的风,”竹乱”表示风力很大,竹子被吹得乱七八糟。”斜雨射窗”形容雨从侧面打过来,像箭一样射到窗户上。
濯热乾坤德,悲秋畎亩情 —— “濯热”指洗涤炎热的空气,”乾坤德”指天地之间的恩泽。”悲秋畎亩情”表示农民们因为天气转凉而感到悲伤。
飞檄报徵兵 —— “又闻”表示再次听到这个消息,”邻寇警”表示邻国的敌军有了警报。”飞檄报徵兵”意思是迅速地传达命令征集军队。