禁庐晓直夹城西,经笥龙光映壁奎。
绕阁浮云飞野马,当阶生草伏驯麛。
雷行已识天无妄,风烈唯闻帝弗迷。
徒积寸诚无补报,每还冰署欲鸡栖。
【注释】
禁庐:官署。
夹城:城墙两侧。
经笥:书箧、书籍等。
龙光:形容书的光辉。
奎:星名,属二十八星宿之一。
浮云:云雾。
野马:指天上运行的星辰。
伏驯:驯服。
天无妄:自然不偏私。
帝弗迷:君主不迷惑。
寸诚:一点诚意。
冰署:冰监,即翰林院。
鸡栖:鸡舍,比喻小官卑职。
【赏析】
这首七言律诗是作者对马伯庸宝监学士的赠答之辞。马伯庸为宝监学士,与作者同朝为官,所以作者在诗中对马学士表示了深厚的友情。首联写马学士官署中的晨景,颔联赞美马学士学问渊博。颈联以自然现象比喻马学士为人正直无私。尾联表达了自己虽身居高位,但心中仍怀有卑微之情。整首诗充满了对友人的尊敬和友爱之情。
这首诗的译文如下:
清晨,我在官署中处理公务,经过夹城的时候,看到了墙上挂着的是书。
书架上的书光芒四射,照亮了我的书桌。
环绕在阁中的云雾像野马一样飞来飘去,台阶前的草儿也仿佛是驯服的动物。
雷电交加的天气,我明白了天地自然的道理,风雨交加的天气,我听到了天子的智慧。
我虽然有很多的诚意,但却没有能够报答你,我常常回到我的官署中,就像鸡回到自己的巢穴一般。