山中多白云,何由到城邑。
招之恐不来,欲揽遽无迹。
栖檐候晨光,纳牖作秋色。
用冲不为盈,常住宁若客。
分张任苍松,散落还白石。
日照香炉峰,月射仙掌侧。
有恩封一乡,与子当共食。
注释:
- 题李溉之学士白云半闲: 李溉之的学士居处,有如白云般悠闲自在。
- 山中多白云,何由到城邑?: 山上满是白云,我怎样才能到达城市呢?
- 招之恐不来,欲揽遽无迹: 召唤它(白云)恐怕它不会来,想抓住它(云)却忽然不见了踪迹。
- 栖檐候晨光,纳牖作秋色: 我等待在屋檐下等待早晨的阳光,用窗户迎接秋天的色彩。
- 用冲不为盈,常住宁若客: 使用它(云)而不让它充满(天空),就像常住的客人一样。
- 分张任苍松,散落还白石: 将云朵分开散开,任凭它们飘向苍松和白石。
- 日照香炉峰,月射仙掌侧: 太阳照耀着香炉峰,月光照射在仙人掌旁边。
- 有恩封一乡,与子当共食: 如果有什么恩惠可以赐给一个乡村,我会和你一起享受。
赏析:
这首诗描绘了一幅生动的山林景象,表达了诗人对自然的热爱和向往。全诗以“题李溉之学士白云半闲”开篇,点明了主题——赞美李溉之的学士居所如白云般悠闲自在。接着,诗人通过对山中的白云、清晨的光芒、秋天的色彩等自然元素的描写,展现了大自然的美丽和宁静。在最后两句中,诗人表达了对自然的情感寄托,希望借助云的力量为乡村带来恩惠。整首诗语言优美,意境深远,给人以清新、宁静的感觉。