东南有高丘,下临万家邑。
汪洋浃春润,沃衍盛秋入。
群山若浪波,起伏翠重袭。
灵运好奇险,高平罕相及。
幽人园绮间,周览度原隰。
随山导清泉,积石拾层级。
结庵以蒙名,果行信所执。
良时一来游,朔月九交十。
门当星斗高,陇卧风雨湿。
一川灯火归,宾从杂车笠。
登高愧能赋,腾身竦山立。

题蒙庵为黄石谷赋

东南高丘,临万家邑。

汪洋春润,沃衍秋入。

群山若浪,起伏翠袭。

灵运好奇险,高平罕相及。

幽人园绮间,周览度原隰。

随山导清泉,积石拾层次。

结庵以蒙名,果行信所执。

良时一来游,朔月九交十。

门当星斗高,陇卧风雨湿。

一川灯火归,宾从杂车笠。

登高愧能赋,腾身竦山立。

注释:

东南(nándōng)高丘:指东南方向的高峻丘陵。

下临万家邑:下面有万家居民居住。

汪洋:指春天雨水滋润大地的景色。

浃:浸透。

春润(chūnrùn):春天的雨水滋润。

沃衍:肥沃广大。

盛秋入:秋天的景色丰富多产。

若:(1.好像;2.像。)浪波:波浪。

灵运:南朝宋文学家谢灵运,这里指谢灵运的山水作品。

高平:指高处平坦的地形。

罕:少。

幽:幽静。

园绮间:园林别墅之间。

原隰:低洼之地。

随山导:顺着山势引导。

清泉:清澈的泉水。

结庵:建造小屋。

蒙名:蒙庵的名字。

果行:果然实践。

朔月:农历每月初一日,即每月初一。

星斗:指北斗七星。

陇卧:形容地势高低不平,如卧在地上。

一川:一片河流。

灯火归:灯光映照在河面上,如同归乡。

杂车笠:乘坐各种交通工具和头戴草帽的人。

登高:登上高山。

愧:惭愧。

竦:耸立。

译文:东南有座高丘,下面有万家之邑。汪洋春润,肥沃广阔,秋季景色丰富。群山像波浪翻滚,起伏翠绿重重重叠。晋代诗人陆机对山水奇景充满好奇,他很少到这样高的平原上来游玩。幽静的人喜欢住在园林别墅之间,他游览了整个地区,观赏了高低不同的原野和低洼的地方。随着山势引导着清泉,顺着山势修建了层层叠叠的房屋。建造了一个小屋取名“蒙庵”,果然实现了他的志愿。他经常来这里游玩,每到农历月初一就来到这里。门正对着北斗星和南斗星的位置高高地耸起,山冈上布满了雨点,湿润的泥土。一条小河的灯火映照在河水中,就像回家一样。他乘车骑驴,带着戴草帽的人一起游玩。他登上高山感到惭愧自己的诗才不够好。他身体挺拔地站在山上,像山峰一样耸立着。

赏析:

这是一首描写江南水乡风光和隐逸生活的七言绝句。诗人以优美的笔触描绘了江南水乡的优美风景和宁静生活,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。