横翔傍舞兮群笑以嚣,阴窥狙伺兮风草动摇。嗟尔丑兮不可以招,雠一狝兮将汝枭。
上或牾兮下或憍,隔截鸾鹄兮愁青霄。吁嗟雕兮逞尔豪,击刚者怠兮与尔乎同遨。

【注释】

  1. 警雕:猛禽,如鹰、雕等。
  2. 三章:指《诗经》中的《大雅·荡》。
  3. 横翔傍舞兮群笑以嚣:形容猛禽在空中翱翔,盘旋,使群鸟发出喧闹之声。
  4. 阴窥狙伺兮风草动摇:在暗中观察并伺机攻击。
  5. 嗟尔丑兮不可以招:叹你们虽然丑陋,但不可接近。
  6. 雠一狝兮将汝枭:讨伐一次就杀死你们,让你们变成枭。
  7. 上或牾兮下或憍(jiāo):上面或者抵触,下面或者傲慢。
  8. 隔截鸾鹄兮愁青霄:像被分割的鸾鹄一样愁苦于高高的蓝天。
  9. 吁嗟雕兮逞尔豪:叹息雕呵,你逞强任性,任意妄为。
  10. 击刚者怠兮与尔乎同遨:那些攻击强者的人会因此感到疲惫,你也和我在一起逍遥自在吧。
    【赏析】
    此诗描写一种猛禽(雕)的威势和它对弱小生物的欺凌。诗中用“嗟”来表示惋惜,用“哀”“忧”“愁”来表达诗人对猛禽横行霸道的愤慨之情。整首诗语言简明扼要,句式短促有力,读来铿锵有力,富有节奏感。全诗没有一句废话,充分体现了古诗的特点。
    译文:
    在高空飞翔盘旋,群鸟都发出喧闹声。暗中观察伺机攻击,风起时草叶摇摆。可惜你如此丑陋,不能接近。一旦被击败就杀掉,成为你的下场。上面有抵触,下面有傲慢。像被分割的鸾鹄一样的愁苦在高高的天幕下。唉!雕呵,肆意逞强任性,随意胡作非为。打击那些强者的人会感到厌倦,你也和我一起逍遥自得吧。
    赏析:
    这首诗是一首寓言诗,写一只雕对群鸟的欺凌,借以讽刺社会上的统治者。诗中以雕为喻,揭露了统治者的残暴和专横,表达了作者对统治者的强烈不满。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。