高楼有独妇,白昼弹空桑。
门前谁下马,不是五楼倡。
【注释】
高楼:指高耸入云的高楼。
独妇:一夫之妇,这里指寡妇。
弹空桑:弹琴。
五楼倡:指妓女。
赏析:
这首诗是《古诗十九首》中的第17首,是一首弃妇诗。全诗通过写弃妇的不幸遭遇,揭露了封建社会对妇女的残酷迫害和摧残。
“高楼有独妇”,首句开门见山,点明题目,说明此诗写的是寡妇在高楼中的情景。“有”字既表明她已守寡,又暗示她的孤独处境。这一句为全诗定下基调。
“白昼弹空桑”,第二句进一步写她的生活。“弹”字,既写出了她生活的空虚无聊,也表现了她的孤寂。“桑”字,则表明她所处的环境与一般人迥然不同,因为她是在高楼之上弹着空桑。“白昼”,表明时间之长,生活之苦;“弹空桑”,表明她的生活无意义,只能弹琴而已。
“门前谁下马”,第三句写她的丈夫或情郎已不在家,门外没有来的人。“谁”字,既表明来人已去,又表现出她对丈夫深深的思念。“下马”,表明他曾经来过。“不是五楼倡”,第四句则进一步写她的情人已远去,不是那位五楼中的歌妓了。“倡”,指歌女、妓女等。
【译文】
高楼里住着个独守空房的寡妇。
白天她弹着琴声,好像在空桑上弹唱。
是谁从门外经过,不是五楼中的歌女。