讣告南天晚,趋奔朔雪寒。
帝乡非故土,人物已新棺。
哭位颜如对,归丧魄亦安。
师门诸子在,生死一心难。
诗句释义
1. 讣告南天晚,趋奔朔雪寒:
- 南天晚: 指南方的天空,暗示时间是在傍晚。
- 趋奔朔雪寒:表示匆忙赶往北方的寒冷地带。这里的“朔”通常指北方的月份,如农历正月。
2. 帝乡非故土,人物已新棺:
- 帝乡非故土:表明皇帝所在的京城不再是故乡,用“帝乡”指代首都。
- 人物已新棺:指出送葬的人(奇上人)已经为逝者准备了新棺材。
3. 哭位颜如对,归丧魄亦安:
- 哭位:在灵堂或墓地中的位置,用来哀悼死者的地方。
- 颜如对:形容面色平静如常,没有因哭泣而改变。
- 归丧:回归家乡处理丧事。
- 魄:灵魂、精神。
- 亦安:表示虽然悲伤但内心感到平静安宁。
4. 师门诸子在,生死一心难:
- 师门:这里指师父及其门下弟子。
- 生死一心:表达了无论生还是死,大家都将心系一处,难以割舍的情感。
译文
在消息传来时,天色已晚,我们匆匆地赶往北方迎接师傅的灵柩回京。我们的家乡不再是熟悉温暖的地方,现在只有逝者的新棺材。我们在哀伤中保持着平和的表情,心中虽然悲痛却感到宁静。老师和他的学生们都在那里,无论生或死,我们的心灵紧紧相连,这真是一件难解的情感。
赏析
这首诗描述了诗人在得知老师去世的消息后,匆忙赶往北方迎接灵柩的场景。诗中通过对比南方温暖的家园与北方的寒冷和死亡的庄严氛围,表现了诗人内心的复杂情感。诗中的关键词“帝乡”、“新棺”、“颜如对”、“归丧”以及“生死一心”等,都深刻地揭示了诗人面对死亡的态度和情感。尽管身处异乡迎接老师的遗骨,诗人和弟子们依然能够保持内心的平静和对彼此的深深思念,显示了他们之间深厚的师生情谊和对生命轮回的接受能力。