脉脉谁教并蒂芳。情缘何许苦难量。西风香冷同幽怨,落日红酣对晚妆。
波浩荡,月微茫。湘灵寂寞下横塘。不堪回首鸳鸯浦,一样相思只断肠。
脉脉谁教并蒂芳。情缘何许苦难量。西风香冷同幽怨,落日红酣对晚妆。
波浩荡,月微茫。湘灵寂寞下横塘。不堪回首鸳鸯浦,一样相思只断肠。
注释:脉脉——形容眼神传情,深情的样子 并蒂芳—指莲蓬,并蒂是指两片叶子长在一条茎上。 情缘—指感情缘分,因何而苦?难以衡量。 幽怨——指内心的哀愁和怨恨。 落日红酣—落日时分,夕阳的余晖洒在水面上,显得格外艳丽、鲜艳;“红酣”则形容夕阳的红色浓重、鲜明。 湘灵—指湘江女神(湘江女神是屈原自比),她寂寞地在河中游来游去。 惆怅—心中感到悲伤、失望、苦闷。 相思—思念之情。 断肠—形容悲痛欲绝,无法忍受。