霜树重重青嶂小。高栋飞云,正在霜林杪。九日黄花才过了。一尊聊慰秋容老。
翠色有无眉淡扫。身在西山,却爱东山好。流水极天横晚照。酒阑望断西河道。

凤栖梧

霜树重重青嶂小。高栋飞云,正在霜林杪。九日黄花才过了。一尊聊慰秋容老。

翠色有无眉淡扫。身在西山,却爱东山好。流水极天横晚照。酒阑望断西河道。

注释:

霜树重重青嶂小。高栋飞云,正在霜林杪。九日黄花才过了。一尊聊慰秋容老。

翠色有无眉淡扫。身在西山,却爱东山好。流水极天横晚照。酒阑望断西河道。

译文:

霜打过的树木层层叠叠,青翠的山峰显得小巧玲珑。高高的楼阁上飘荡着流云,正处在霜林的尽头。重阳节刚过,黄花凋零,只好借酒浇愁了。

绿色的树叶时有时无,就像眉毛轻轻扫过一般。自己住在西山,却更喜爱东山风光秀丽。流水奔流不息地向着天际延伸,傍晚时分投下一片斜照。酒喝得差不多了,还忍不住要眺望远方西面的江河。

赏析:

这是一首写景佳作,描写的是深秋时节的景色。首句“霜树重重青嶂小”是写景,描绘出一幅深秋霜打后层峦叠嶂、绿意盎然的画面;第二句“高栋飞云,正在霜林杪”是写人,描绘出一幅高楼上有飞云,正处在霜林尽头的意境图。第三句“九日黄花才过了”,是说重阳节过了,黄花都凋谢了;第四句“一尊聊慰秋容老”,是说借酒来慰藉秋天的容颜;第五句“翠色有无眉淡扫”,是说绿叶时有时无,就像眉毛轻轻扫过一般;第六句“身在西山,却爱东山好”,是说身处西山,却更喜爱东山风光秀丽;第七句“流水极天横晚照”,是说流水奔流不息地向着天际延伸,傍晚时分投下一片斜照;第八句“酒阑望断西河道”,是说酒喝得差不多了,还忍不住要眺望远方西面的江河。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。