酒酣爱花香,三嗅餐欲既。
春风心骨软,狂歌发永欷。
却念坐间人,谁共此时意?

【注释】

园亭夜饮:在园中的亭子里饮酒作乐。 三嗅餐欲既:三杯酒下肚了,吃菜也吃得差不多了。 春风心骨软:春天的微风使人的心情变得温柔而脆弱。 狂歌发永欷:放声高歌,悲怆地唱着,泪流满面。 却念坐间人:却想到座中的人。 谁共此时意:和你们共同享受这份心情。

赏析:

此诗写春日宴饮的情景。首句点出“酒酣”,说明已至尽兴之时,然后才说“爱花”。诗人把花、酒、人有机地结合起来写,写出了一种闲适愉悦的境界。中间两句是写酒后的情状。三杯下肚,吃菜也吃得差不多了,这时春风袭来,使人觉得心脉柔软,感情变得异常细腻敏感。于是忍不住放声高歌,悲凄地唱着,泪流满面。

最后两句是写宴席上的人们。他们一个个神情恍惚,似有所思,似有感慨。作者没有直接描写他们在想什么或有什么感慨,而是通过自己的想象加以补充说明,使读者感到一种朦胧的美。

全诗语言自然流畅,音节和谐,意境优美,给人以美的享受。

译文:

喝酒喝到十分高兴的时候,我喜爱上花儿的香气,三杯酒下肚已经差不多要饱了;

这春风一拂,我的心就变得柔软起来,禁不住放声歌唱,悲凉的歌声让人流泪。

但想想在座的各位客人,谁与我的心情相投呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。