将军昔麾白虎幡,指率虎士平云南。
大山丰林犀象窟,青山一束西横担。
诸军落险坐如猬,下嗔长鲸手独探。
威行武侯擒纵地,大旗森立如松杉。
整师徐行身后殿,点胄还国无留簪。
总戎既已等却榖,相国正可同曹参。
自参大政论国柄,载具清静民心甘。
凤驾祥云忽铩翮,公论在人宁久酣?
皇明鼌彻烛群连,蔀蔽尽彻俭谋戡。
将军复整苍玉佩,入朝拜手仪容谙。
念臣已老心则壮,宝镜在匣秋儋儋。
圣君万岁国基固,明堂缔搆须楩楠。
【注释】
①将军昔麾白虎幡:将军以前指挥着白虎旗帜。白虎,指唐将哥舒翰;幡,旗。
②指率虎士平云南:指挥着虎一样的将士平定云南。
③大山丰林犀象窟:大山里丰富的森林中藏有犀牛和大象的巢穴。
④青山一束西横担:山岭上一条条青山如同横担一般。
⑤诸军落险坐如猬:各部军队在险要的地方坐着像刺猬一样紧密地聚在一起。
⑥下嗔长鲸手独探:下面愤怒地瞪视着长鲸,独自伸手去探索。
⑦威行武侯擒纵地:威势遍及,如同诸葛亮那样的名将,他善于擒拿和释放敌人。
⑧大旗森立如松杉:大旗竖立起来像松柏那样挺拔。
⑨整师徐行身后殿:整顿队伍,缓缓前行,走在最后面。
⑩点胄还国无留簪:戴上头盔回到国家,没有把头上的发饰留下。
⑪总戎既已等却榖:总管已经等待了谷子成熟。
⑫相国正可同曹参:丞相正好可以跟汉代的曹参相提并论。
⑬自参大政论国柄:自从参预大政以来就议论国家的大事。
⑭载具清静民心甘:装载着清净和平的人心。
⑮凤驾祥云忽铩翮:凤凰的车辆突然折断了翅膀。
⑯公论在人宁久酣?:公论在人,谁能长久酣睡呢?
⑰皇明鼌彻烛群连:伟大的明皇帝扫除黑暗,照亮了整个国家。
⑱蔀蔽尽彻俭谋戡:所有的蒙蔽都完全清除,节俭谋略得到推行。
⑲将军复整苍玉佩:将领重新整理起那枚青色的玉佩。
⑳入朝拜手仪容谙:进入朝廷后向皇帝行礼,仪表庄重。
㉑念臣已老心则壮:想到我老了,心中反而变得豪壮。
㉒宝镜在匣秋儋儋:宝镜在匣子里,秋天的思绪让人感到惆怅。
㉘圣君万岁国基固:圣明的君主万寿无疆,国家的根基牢固。
㉙明堂缔构须楩楠:明堂的建筑需要楩、楠木。
【赏析】
此诗是杜甫对当时西南边疆军事统帅哥舒翰的颂扬之词。诗人通过对哥舒翰的描写歌颂了他的武功及治绩,同时反映了当时边陲安定的政治环境。全诗四句为一个单元,结构匀称整齐,语言精炼有力,富有音乐美,体现了杜甫诗歌的艺术风格。