十年关陇得春偏,户有城南尺五天。
昨夜台躔照吴楚,梦中黄鹤亦欣然。
【注释】
十年关陇得春偏:关陇指今陕西、甘肃一带。关陇地区是唐朝的发祥地,又是安史之乱的策源地。唐肃宗至德二载(757),在李泌的建议下,肃宗任命郭子仪为朔方节度使,收复了长安。当时郭子仪正任左丞相,故称郭子仪为左丞。
户有城南尺五天:唐代以一尺为三十一寸,所以尺与寸合称为“分”。天宝年间,曾一度改用尺,但后来又恢复旧制。这里指家在长安城南。
昨夜台躔照吴楚:台躔,即北斗星。吴楚指长江中下游及东南地区的广大地区。这里指赵左丞即将远赴湖广省任左丞,因此诗人想象赵左丞在梦中也如黄鹤那样翩翩飞向湖广省。
赏析:
这两首诗是作者送赵左丞出京到湖广省去的两首赠别诗。第一首前两句说:“十年关陇得春偏,户有城南尺五天。”关陇,指今陕西省、甘肃省一带,是唐朝的发祥地,也是安史之乱的策源地。唐肃宗至德二载(757)冬十月,郭子仪率朔方军收复长安后,肃宗任命他为西京留守,兼御史大夫、关内副元帅;第二年二月,加封为东畿、河南等十二道节度使。这时郭子仪已年过花甲,但还被朝廷倚重,所以说“得春”。后两句说:“昨夜台躔照吴楚,梦中黄鹤亦欣然。”台躔,即北斗七星,俗称斗杓,又名魁星。吴楚,泛指长江中下游和东南地区广大地区。黄鹤楼位于湖北武汉武昌蛇山之巅,因崔颢《黄鹤楼》一诗而闻名天下。这两句的意思是:昨夜北斗星照耀吴楚大地,我梦见一只黄鹤飞临我的窗前。
第二首前两句说:“十年关陇得春偏,户有城南尺五天。”“十年”指唐肃宗至德二年(757)冬十月郭子仪从回纥请兵,肃宗命他收复长安。“春偏”意指长安收复后,国事渐定,百姓生活逐渐安定。这句意思是:经过十年艰苦的斗争,关陇大地已经迎来了春天。
后两句说:“昨夜台躔照吴楚,梦中黄鹤亦欣然。”“台躔”,即北斗七星,俗称斗杓,又名魁星。“吴楚”指长江中下游和东南地区广大地区。“尺五”指一尺为五十寸,故称寸。这两句的意思是:昨夜北斗星照耀吴楚大地,我梦见一只黄鹤飞临我的窗前,好像它也很高兴一样。
这两首诗都写诗人对赵左丞的祝贺之意。第一首的前两句是祝贺其功成名就,后两句是祝愿其一路平安。第二首的前两句是祝贺其功成名就,后两句是祝愿其一帆风顺。