客路青山下,僧庵绿水边。
撞钟惊鸟宿,洗钵动龙眠。
未有林泉趣,先寻粥饭缘。
上人喜留客,夜雨佛灯前。
宿龙潭寺
客人的旅程穿过青山,僧人的居所傍绿水边。
敲响钟声惊飞鸟,洗涤钵盂惊动了龙眠。
尚未找到山林泉趣,先找斋饭为缘。
上人喜欢留客,雨夜灯火佛前前。
注释:
- 客路:客人的道路或旅程。
- 青山:绿色的山。
- 绿水:绿色的水流。
- 撞钟:寺庙里敲钟。
- 惊鸟:让鸟儿惊飞。
- 洗钵:洗涤食钵。
- 龙眠:龙睡觉的地方。
- 林泉趣:寻找山林泉水之乐趣。
- 粥饭缘:寻找斋饭的机会。
- 上人:指寺庙里的僧人,对出家人的尊称。
- 喜留客:喜欢留客人。
- 佛灯前:在佛陀面前。
赏析:
这首五言律诗描绘了一幅宁静而祥和的画面。诗中表达了诗人对于山林泉趣的追求以及对僧庵生活的向往。首两句“客路青山下,僧庵绿水边”直接点明了地点和环境,展现了旅途中的自然美景。接着,“撞钟惊鸟宿,洗钵动龙眠”运用拟人手法,以钟声和钵洗为媒介,营造出一种静谧的氛围,同时也体现了诗人与自然景物之间的和谐共处。第三句“未有林泉趣,先寻粥饭缘”转折到生活琐事,表现了诗人面对现实生活的积极态度。最后一句“上人喜留客,夜雨佛灯前”则将画面推向高潮,展现了僧人的喜悦之情,以及他们在夜晚为来访的客人点亮佛灯的情景。整首诗语言简洁,寓意深远,通过对山水、人物等元素的描绘,传达了诗人内心的平和与满足。同时,诗人也借此抒发了对佛法的虔诚信仰以及对美好生活的向往。