御河冰消春欲暮,官船系著河边树。
河边日日送行人,挝鼓开帆尽南去。
潘郎作掾独未还,腰弓却度居庸关。
马上长歌一回首,关南树色青云间。
七月金山已飞雪,牛羊散漫行人绝。
夜深陡觉毡帐寒,酒醒只闻笳鼓咽。
丈夫莫恨不封侯,食肉须当万里游。
腰间拂拭黄金印,他日相逢尚黑头。
【注释】:
御河:即汴河,流经河南、安徽二省。
潘奉先:指潘美,字仲坚。
和林:今内蒙古呼和浩特市,当时为宋的藩镇之地,是北宋与辽的交界处。
潘郎:指潘美。
居庸关:在今北京西北郊。
金山:金山寺。
毡帐:毡包,北方牧民的帐篷。
食肉:吃肉。
黄金印:指节度使印。
黑头:指高官显爵。
【译文】:
汴河上冰消春欲暮,官府的船系着河边的大树。
河边日日夜夜送行人,击鼓开帆直到南去。
潘美任县尉掾,独自没回家,腰里挂弓,度居庸关。
马上长歌一回首,关南树色青云间。
七月金山已飞雪,牛羊散漫行人绝。
夜深陡觉毡帐寒,酒醒只闻笳鼓咽。
丈夫莫恨不封侯,吃肉必须万里游。
腰间拂拭黄金印,他日相逢还黑头。
【赏析】:
此诗作于宋太宗淳化二年(981年),作者潘美时任枢密副使、兵部尚书兼侍中,出使辽国。诗中描绘了诗人在边塞的旅途所见所闻,表达了作者对辽国统治者的蔑视和对祖国大好河山的热爱。全诗气势磅礴,意境苍茫雄浑,语言刚健明快,具有很高的艺术成就。