辞参议还家
昨日尚书,今朝参议。荣华休恋,归去来兮。远是非,绝名利,盖座团茅松阴内。更稳似新筑沙堤。有青山戏酒,白云伴睡,明月催诗。
闲居
好田园,佳山水。闲中真乐,几个人知?自在身,从吟醉。一片闲云无拘系,说神仙恰是真的。任鸡虫失得,夔蚿多寡,鹏鷃高低。
中吕 · 普天乐 · 辞参议还辞参议还家。
昨日尚书,今朝参议。荣华休恋,归去来兮。远是非,绝名利,盖座团茅松阴内。更稳似新筑沙堤。有青山戏酒,白云伴睡,明月催诗。
注释:
- 辞参议还家:辞去参议的职位,回家。
- 昨日尚书,今朝参议:表示昨天是尚书的身份,而今天则是参与讨论的参议。
- 荣华休恋:不要追求荣华富贵。
- 归去来兮:回归自然,返回故乡。
- 远离是非,绝名利:远离是非和名利的诱惑。
- 盖座团茅松阴内:在帐篷下,背靠着松树的阴凉处休息。
- 更稳似新筑沙堤:生活更加安稳舒适,就像新修建的沙堤一样。
- 说神仙恰是真的:认为神仙的存在是真实的。
- 任鸡虫失得,夔蚿多寡,鹏鷃高低:任由鸡、虫等小事情得失,夔、蚿等小动物的多寡,以及大鹏、鷃等鸟的高低,不去过多计较。
赏析:
这是一首描绘辞官归隐生活的词作。上片表达了辞官归家的欣喜之情;下片则描绘了隐居田园的生活,表达了对田园风光的喜爱和对闲适生活的向往。全词语言朴实自然,情感真挚感人,展现了作者对官场生活的厌倦和对田园生活的热爱。