道升跪复婶婶夫人妆前,道升久不奉字,不胜驰想,秋深渐寒,计惟淑履请安。近尊堂太夫人与令侄吉师父,皆在此一再相会,想婶婶亦已知之,兹有蜜果四盝,糖霜饼四包,郎君鲞廿尾,烛百条拜纳,聊见微意,辱略物领,诚感当何如。未会晤间,冀对时珍爱,官人不别作书,附此致意,三总管想即日安胜,郎娘悉佳。不宣,九月廿日,道升跪复。

秋深帖

道升跪复婶婶夫人妆前,道升久不奉字,不胜驰想,秋深渐寒,计惟淑履请安。近尊堂太夫人与令侄吉师父,皆在此一再相会,想婶婶亦已知之,兹有蜜果四盝,糖霜饼四包,郎君鲞廿尾,烛百条拜纳,聊见微意,辱略物领,诚感当何如。未会晤间,冀对时珍爱,官人不别作书,附此致意,三总管想即日安胜,郎娘悉佳。不宣,九月廿日,道升跪复。

【译文】:

秋天的时节,我在这里恭敬地问候你。自从很久没有给你写信了,我常常想念着你。现在秋天已经深了,天气也渐渐冷了,我计算着你的鞋履是否穿戴好了,就请你到我这里来问候一下。最近尊堂太夫人和你的令侄吉师父都在我这里见过面,我想你一定也已经知道了吧,我这里还有四个蜜果,四包糖霜饼,二十尾郎君鱼干,一百条蜡烛,都是我的一点心意,希望你不要嫌弃。如果还没有见到你,希望你能够珍爱身体,官人在书信上不能多写,就附在下面吧。听说三总管近日要平安顺利,小郎君一切都好,就不一一说了。如果不嫌烦扰,就让我九月二十日再给你回信。

【注释】:

⑴秋深帖:秋天的时节,向别人问候的信札。

⑵道升:信中的署名。

⑶嫂嫂:这里指妻子的母亲。

⑷妆前:梳妆打扮之前,这里指媳妇给婆婆拜年。

⑸驰想:思念。

⑹计惟淑履:打算只有你一个人来拜年了。

⑺近尊堂太夫人:接近尊堂太夫人。

⑻令侄:你的侄子。

⑼相会:见面。

⑽想:推测。

⑾微意:一点儿心意。

⑿辱略:受宠若惊。

⒀时珍爱:时常珍惜、爱护。

⒁官人:对丈夫的亲昵称呼。

⒂三总管:三公公,这里代指三公公。

⒃不宣:不要公开说。

⒄九月廿日:九月二十日。

⒅跪复:跪下后复命。

⒆娘子:妻子的称呼。

【赏析】:

这是一封秋深时节的家书,从内容上看,主要是问候家人的生活起居,并表达了自己深深的思念之情。信中“秋深渐寒”是说秋天来了,天气变凉了。“计惟淑履请安”“未会晤间”等词句都流露出作者深深的思念之情。整封书信情感真挚,语言平实却不失文采。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。