春光美于酒,我得醉其淳。
春情浩于海,我得涉其滨。
人生贵适意,何须苦悲颦。
轩轩远游志,恨不穷入垠。
流连虑忘返,岂徒玩芳新。
游子多愒日,志士惟竞辰。
二者孰得失,谁能究其因。
俯仰天壤间,何轻用此身。
骄惰由放逸,美好出艰辛。
此日何足惜,我思古之人。
【解析】
这是一首七言绝句,全诗押平韵。前两句写春光之美,后两句写人生之贵。首联写春光之美,次联写春情浩荡,末联写人生之贵。第三联是说人生要适意,不要苦悲愁颦,第四联是说有远大志向的人,恨不能把时间都用在事业上,第五联是说游子多贪玩享乐,而志士则追求功名,第六联是说二者孰得失,谁能究其因,第七联是说天壤之间,何轻用此身,第八联是说骄惰由放逸,美好出艰辛。这首诗表达了诗人对人生的理解和感悟。最后两句“我思古之人”是说诗人思念古代的圣君贤臣们,表达了诗人的人生理想和追求。
【答案】
示例:
春光美于酒,我得醉其淳。
(注释:①淳:醇厚、浓厚;②我:诗人自指。译文:春天的美好胜过美酒,我就陶醉其中吧!)
春情浩于海,我得涉其滨。
(注释:①漫:水深广阔的样子;②滨:水边。译文:春天的感情浩渺无边,我就踏足其中吧)
人生贵适意,何须苦悲颦。
(注释:①悲:忧伤;②颦:皱眉头。译文:人生最可宝贵的就是适意,何必苦苦悲伤呢?)
轩轩远游志,恨不穷入垠。
(注释:轩轩:高远的样子;穷:极;垠:边际。译文:我有崇高远大的志向,恨我不能一直走到尽头)
流连虑忘反,岂徒玩芳新。
(注释:流连:留恋不舍;反:返;岂:哪里;徒:白白地;玩:欣赏。译文:我留恋不舍啊,哪里只是欣赏春天的美景)
游子多愒日,志士惟竞辰。
(注释:憩:休息;竞:争先恐后。译文:游子们贪恋游玩享乐,而志士则争着争取美好的时光。)
二者孰得失,谁能究其因。
(注释:孰:谁;究:探求;因:原因。译文:这两者孰是孰非,谁又能探究出其中的原因呢)。
俯仰天壤间,何轻用此身。
(注释:俯仰:低头看,仰面看。天壤:天地;何:什么。译文:我抬头看天,低头看地,天地之间,为何轻易地使用自己的身体呢?)
骄惰由放逸,美好出艰辛。
(注释:骄惰:骄傲懒惰;放逸:放荡;美:美好。译文:骄傲懒惰出自放任,美好出自艰苦。)
此日何足惜,我思古之人。
(注释:此日:今天;我思古之人:我想起了古代的圣贤。译文:今天有什么值得珍惜的呢?我思念古代的圣贤们。)