久欲脱尘网,未有辟谷方。
释然山中游,世虑可暂忘。
鸥鹭亦知几,深入菰蒲藏。
卧舟放中流,吾不如渔郎。
【译文】
很久以来想要摆脱尘世的羁绊,但还没有找到辟谷的方法。
在山中自由自在地游历一番,暂时忘却世俗的烦恼。
鸥鸟和鹭鸶也懂得几时归,深入水草丛生的沼泽。
躺在船上随流而下,我还不如渔翁悠闲自在。
【注释】
- 久欲脱尘网:长久以来想要脱离尘世的束缚。尘网,代指人世间的纷扰。
- 未有辟谷方:没有找到辟谷的方法。辟谷,一种通过不食五谷来修炼身心的修行方式。
- 释然山中游:在山林中自由自在地游玩。释然,形容心情舒畅,无拘无束。
- 世虑可暂忘:暂时忘记世间的烦忧。世虑,指世间的忧虑、烦恼。
- 知几:知道几时。
- 菰蒲:水草名,这里泛指水生植物。
- 卧舟放中流:躺在船中任其漂流。卧舟,躺在船上。中流,指水流中央。
- 吾不如渔郎:我不如那位渔翁。渔郎,即渔夫。
【赏析】
这首小诗描写了诗人在山林中自由自在地游玩的情景,表达了诗人对尘世纷扰的超脱和对自然生活的向往。诗人通过对山中游、鸥鹭知几等意象的运用,展现了自己的内心世界和情感态度。同时,诗人也将自己与渔翁相比,表达了对渔翁那种悠然自得的生活态度的羡慕之情。