卫州三十里,荒墩草无数。
忽听路人言,此葬比干处。
下马拊石碑,三叹不能去。
斐然成歌章,聊书墓头树。
我吊比干心,不吊比干墓。
世间贤与愚,同尽成黄土。
斯人亦人尔,千千万万古。
【译文】
在卫州三十里地外有座荒墩,上面长满了无数的野草。
忽然听见路上有人说,这里就是比干的坟墓。
我下马来到墓前,抚摸着石碑,感慨万千,久久不能离去。
他感叹道:“斐然成歌章”,于是便写下了墓前的树来寄托哀思。
我悼念的是比干的忠心,而不是这座坟墓。
世间的贤人与愚人,都最终会化为黄土。
这个人也是人啊,千千万万世都在人间。
【注释】
1.比干墓:古代传说中的比干是商纣王时的大臣,因直谏而被杀,其墓位于今河南省淇县。
2.卫州:今河南省卫辉市。
3.荒墩:荒凉的小山或高地。
4.三叹:多次叹息。
5.斐然成歌章:形容诗歌写得十分动人。
6.斯人亦人尔:这个人也是人啊。
7.千千万万古:千百万年。