凤凰不长见,举世称其名。
麒麟出非时,仲尼劳叹声。
傅说居版筑,岂拟图丹青。
诸葛卧南阳,草庐以终生。
治殷作霖雨,佐蜀叹无成。
忠心昭万古,日月当天明。
长疑山谷间,麟凤或潜形。
愿聆韶乐奏,雍雍共和鸣。

【注释】

凤凰:传说中的百鸟之王。

麒麟:古代传说中的一种瑞兽,出现象征着吉祥。

傅说:商朝开国大臣,传说曾为奴隶,后被商王武丁任为宰相,封于傅,故名傅说。

诸葛亮:三国时蜀汉丞相,以智谋著称,在世未得善终。

仲尼:孔子,字仲尼。

长疑:经常怀疑。

雍雍:声音和缓而和谐。

【译文】

凤凰虽然高远,但人们并不经常看见它,所以天下的人都称颂它的名声;

麒麟虽出非其时,孔子却感叹不已。

傅说虽然地位不高,但他辅佐商王武丁开创了商朝的基业;

诸葛孔明隐居南阳,一生清贫如洗。

治理好殷朝如同下雨一样滋润大地,辅佐刘备却无法成就伟业。

忠诚的心志可以照亮万古,就像太阳月亮永远高悬。

常怀疑山谷之间是否有麟凤潜藏,希望能听到韶乐演奏,像和谐的声音一样。

【赏析】

《感兴·二十一首》是魏明帝曹睿时期魏国诗人陈思王曹植所作的组诗。此诗前八句写贤人君子之德,后六句写他们遭遇的不幸。全诗语言简练,含义丰富,意境深远,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。