峨峨高阁临江渚,千古惊涛拍石矶。
瓦栋龟鱼知客至,水天霞鹜背人飞。
奔流电激玻璃碎,潋滟风生杖屦微。
文采风流旧朝士,岳阳景物尚依依。

【注释】

陪东泉郡公作霖料院 登楫江水亭:陪,同“奉”;霖,久雨;料院,指雨料房;楫江水亭,即江水亭,在长江上。高阁临江渚,千古惊涛拍石矶:高阁,高大的阁楼;渚,水中沙洲;惊涛,急浪;拍石矶,冲打石头的礁石;江水亭,指江水亭,在长江上。瓦栋龟鱼知客至,水天霞鹜背人飞:瓦栋,瓦顶的房屋;龟鱼,乌龟和鱼儿;知客至,知道有客人来了;霞鹜背人飞,形容水天相接的地方像飞鸟一样。奔流电激玻璃碎,潋滟风生杖屦微:奔流,水流急速的样子;电激,闪电劈到;玻璃碎,形容水势汹涌如电;潋滟,形容波光闪烁不定;杖屦微,形容雨势很轻。文采风流旧朝士,岳阳景物尚依依:文采风流,指才华横溢;旧朝士,过去朝廷中的官员;岳阳景物,指岳阳楼的风景。

【赏析】

这首诗写诗人陪东泉郡公(李德裕)在江水亭看大雨的情景。首句写江边高阁凌空耸立,面对江渚,江水拍击石矶发出巨大的声响。颔联写江面波浪滚滚,风卷云涌,仿佛是水天相接之处,一群鸟儿背向人飞翔。颈联描绘大风吹拂着江面,水花四溅,雨声如雷,而自己拄杖而行,步履轻盈。尾联写江面上风景如画,令人留恋不已。整首诗语言优美,富有节奏感,生动地描绘了雨中江景的壮丽景象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。