慊慊心意关,莫以此言泪如霰。
诗句:墙上难为趋行,慊慊心意关。
译文:墙高难以攀援,心志坚定不移。
注释:“慊慊”是形容心情急切的样子,“关”是心绪纷乱的意思,“莫”是不要说的意思,“霰”是小雪的意思。
赏析:这首诗表达了诗人在困境中坚守信念、不为所动的坚定决心。
慊慊心意关,莫以此言泪如霰。
诗句:墙上难为趋行,慊慊心意关。
译文:墙高难以攀援,心志坚定不移。
注释:“慊慊”是形容心情急切的样子,“关”是心绪纷乱的意思,“莫”是不要说的意思,“霰”是小雪的意思。
赏析:这首诗表达了诗人在困境中坚守信念、不为所动的坚定决心。
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的基本能力.解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌主要内容,在此基础上结合作者的诗歌思想及创作背景分析诗歌内容,并体会诗歌所表达的思想感情. (1)“采芝操”:指《采薇》一诗.《诗经·小雅》中的名篇之一,共三章.第一章:“昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀!”第二章:“王事靡盬,不遑启处.忧心悄悄
这首诗的作者是黄孝子。下面是对这首诗逐句释义: 1. "民彝自天,理乱义存。" - 注释:百姓的伦理观念来自上天的指引,在混乱和安定之间,正义存在。 - 赏析:这是诗歌的开篇,表达了作者认为人民的基本道德观念来自于自然和宇宙的法则,即秩序和混乱共存于世,正义始终是必要的。 2. "蹈危何腼,死无伤恩。" - 注释:面对危险时,我无所畏惧,即使死亡也不会辜负父母的养育之恩。 - 赏析
诗句释义与译文: 1. 江海情亲鹤氅 - 江海情亲:表达对家乡和亲人的深情厚谊。江海广阔,象征着广阔的天地;情亲则指亲情深厚。 - 鹤氅:古代官员所穿的官袍,这里借指高官显爵。 - 译文:我对江海之宽广怀有深情,如同穿着华丽的官袍,身居高位之人。 - 注释:江海,象征宽广的胸怀和远大的志向;鹤氅,象征地位和荣耀。 2. 风尘泪洒龙渊 - 风尘:指战乱或奔波劳碌。 - 龙渊
八公操 诗句:- 猗欤青紫,被体而微兮: "猗欤"是赞叹的语气词,"青紫"指尊贵的颜色,"被体而微"形容颜色虽美但含蓄内敛。 - 味以珍鲑,充肠而肥兮: "味"指享受,"珍鲑"指美味佳肴,"充肠而肥"形容美食带来的满足感和丰盛。 - 吞啖腥膻,馨香则遗兮: "吞啖"指吃,"腥膻"指腥味肉食,"馨香则遗"表示虽然享受了美食,但忽略了清淡的味道。 - 玩彼长物,清明遂疲兮: "玩"意为欣赏
诗句解释与赏析 1. 流目寥青,八风扬扬: - 注释:放眼望去,视野辽阔。 - 译文:《诗经》中的“大雅”篇章中描述了宽广的天地和远大的志向。 - 赏析:这句描绘了诗人面对广阔天地时的豪情壮志,表达了一种对自然美景的热爱及内心的宽广与高远。 2. 挥弦心远,去翼天长: - 注释:弹奏琴弦,心随旋律飘向远方;展翅高飞,向往自由无垠的天空。 - 译文:通过音乐抒发情感
采薇操 彼腥腐为氤氲兮,纷纷世而饴之。 曰:趋风而委顺兮,悼冉冉而危之。 冀可免于万一兮,顾衷私而违之。 匪独善于斯须兮,慨大义而归之。 山之薇兮,洁而肥之。 既得以疗吾饥兮,我则宜之。 译文: 那些腐烂的食物变成了香气四溢的东西啊,世间的纷扰和诱惑都在滋养它们。 人们说:“追逐风向,顺应潮流。”但我也深感忧虑,担忧这种追求最终会让我陷入危险之中。 我希望能侥幸逃脱这种局面
诗句释义: 1. 南风歌 - 这是一首表达对统治者的赞美诗,通过南风象征领导者的仁慈和公正。 2. 至德交孚 - 至德:极善的品德;交孚:相互信任。意味着统治者拥有极高的道德品质,能够赢得人民的信赖和支持。 3. 生物畅茂 - 生物:百姓;畅茂:繁荣茂盛。表达了人民生活的富饶和繁荣,国家治理得当,民众生活得以改善。 4. 以洽万民 - 洽:通达、和谐;万民:广大人民
【诗句解读】 1. 万里慈亲塞外,三秋倦客天涯。 万里:形容距离遥远。慈亲:指母亲。塞外:指的是边疆地区,即边关。三秋:指一年中的第三个秋天。这里借指岁月漫长,人已远离家乡。倦客:指长时间在外漂泊的人或游子。天涯:原意是指天的尽头,此处比喻远方。 2. 鸿沟白日尘满,龙阙青云路赊。 鸿沟:指黄河。白日:指大白天。尘满:尘土飞扬。龙阙:指皇宫,这里代指朝廷。青云路赊:意思是说朝廷的道路高远而且艰难
【注释】: 《子夜歌四首》是南朝齐武帝的诗。这是第四首,写一位女子思念情人的痴情苦态。 挂(gā):挂在门上。 施朱(chū)红(hóng):涂脂抹粉。 可怜:值得怜爱。 赏析: 此诗写的是一位女子怀念远行之人的凄楚情景。开头两句,写春蚕吐丝结茧于门户,而女子却抱着丝线来到床边,与亲人话别,她多么希望把这份思念也织成一件衣物,送给心爱的人。第三句“镜昏不见面”,描绘出女子在梳妆打扮时的情景
墙上难为趋行 注释: 在墙上面行走很困难。 赏析: 此句描绘了诗人在高墙之上难以行走的情景,表达了一种艰难困阻的心境。 东方曈曈星晰晰,鹊飞门前梧树集。 注释: 天刚亮时,星星点点,鸟儿飞向门前的梧桐树上聚集。 赏析: 这句诗描绘了清晨时分的景象,天空初明,星星闪烁,鸟儿开始在门前的树木上聚集。 启我荆扉视,遥见远人以晨征。 注释: 打开我的门让我看看,远远地看到了早晨出行的人。 赏析:
【注释】 蒲:通“莩”,枯黄。 稗:同“稗”,一种草,这里用作借代,比喻庄稼被糟蹋。 潢潦:积水。 渴吸:口渴地喝取。 食而充中复煦煦:吃了它心里又暖和又舒服。 子既云可孰不豫:你既然说可以吃饱了就不忧虑了。 南山有蒻蒲(ruò pú):南山上有种叫山芋的植物。蒻:通“薯”,即芋头。 昔为展席洁可敷:从前它还可以铺在地上作为坐席,洁净得很,可以铺设在地面上。 底春土腴石乃滋
【注释】 将军头:指战争。 侠客空成汗漫游:指战乱后,游侠们无所事事,只能到处流浪。 【赏析】 “放歌行”是唐代诗人高适的一首五言律诗,此诗写战争之后,游侠们的遭遇和感受。首联以夸张的手法,写战争的残酷;颔联以对比手法,写战乱后的荒凉;颈联则以反衬手法,写游侠们的无奈。 首句中“不惜”二字,既写出了将军们在战场上英勇杀敌,视死如归的英雄气概,也表明了作者对这种英雄行为的由衷赞扬。同时
诗句 1. 儿无父,母尚在。 译文: 我失去了父亲,但母亲还在。 注释: 孤儿,没有父母照顾的孩子。 赏析: 这句诗表达了孤儿的无助和对母亲依赖的情感。 2. 家贫不自保,身寄他乡罹患害。 译文: 家境贫寒,无法自我防护,被迫寄居他乡,遭受苦难。 注释: 身,指自己的身体;寄他乡,指寄居在他乡的地方;罹患害,遭受苦难。 赏析: 这句诗描绘了孤儿因家庭贫困而不得不离开家乡,寄居他乡
《孤儿行》 稷契皋陶,允平庶政。 大道无为,民法不竞。 下逮万世,休光猗盛。 【注释】 (1)稷:传说中尧舜时期的农业家。《孟子·滕文公上》:“后稷教民稼穑。” (2)契:传说中的商朝贤臣,名履,又名汤,字子服。相传他辅佐大禹治水有功,又辅助大禹治水成功,被尊为“契”。 (3)皋陶:传说中夏朝的司法官。 (4)允:确实。 (5)平:治理。 (6)大道:这里指治国之道,即道家所提倡的无为而治。
黄鹄早寡,哀思故雄。 译文:黄鹄早早地失去了伴侣,心中充满哀伤和怀念,思念着昔日的雄鹰。 注释:黄鹄(huǒ):一种大型游禽,羽毛黄色,嘴红色,翅膀大而长,善于飞行。寡:失去配偶。 赏析:此句表达了诗人对失去伴侣的悲痛之情。 无何怨尤,义命允终。 译文:没有怨恨和不满,因为这是命运的安排,我欣然接受。 注释:无何:没有多久。怨尤:怨恨和不满。允终:允许终结。 赏析