妇姑纺绩夜阑时,月落车寒手转迟。
应愧西邻歌舞散,酒酣春梦绕深帷。
诗句释义及赏析:
妇姑纺绩夜阑时: 描述了夜晚,妇人和姑嫂一起在织布或纺线的情形。“妇姑”指的是妻子和她的姐妹(姑嫂),而“纺绩”则是指她们在织布或纺线的活动。”夜阑时”说明是深夜时分,这个时间点通常用于强调活动的持续性和重要性,也可能暗示了时间的流逝和对家的深切依恋。
月落车寒手转迟: 这里描绘了一个寒冷的夜晚,月亮已经落下,车中的人们感受到冷意,手也变得迟缓。这里的“月落”可能意味着天色已晚,“车寒”则可能表达了车辆行驶在寒冷的路上,“手转迟”则形象地表达了因为寒冷而导致的手部活动变得缓慢。整体上,这句诗营造了一种寂静而又稍带凄凉的氛围。
应愧西邻歌舞散: 诗人感到惭愧的是,自己虽然在家中辛勤工作,而西边邻居家中的人们在享受歌舞的欢乐。这里的“歌舞散”指的是邻居家的人正在举行歌舞宴会。”应愧”反映了诗人对于自己辛苦工作的对比以及对邻居生活的羡慕或自省。
酒酣春梦绕深帷: 最后一句,诗人想象自己在酒精作用下进入了一个春梦,而梦中的场景被描绘得如同围绕在自己深帷之中一样。这两句诗通过饮酒带来的梦境描绘,展现了诗人对于美好生活的向往,同时也反映了他内心深处的矛盾情绪:一方面渴望与家人共享温馨时光,另一方面又羡慕他人的快乐生活。
译文:
在月光洒下之夜,妇姑们仍在勤劳地纺织着布料,直到夜色深沉。当月亮落下,寒风刺骨,车中人的动作也逐渐变缓。她们心中或许有些愧疚,因为尽管她们还在努力工作,但远方的邻居家中却洋溢着歌舞的欢乐。而在她们沉醉于美酒之际,春天的美梦似乎也在她们的深帷中缭绕。
赏析: 这首小诗以细腻的笔触描绘了一个典型的古代家庭夜晚的场景。从妇姑们的劳动到月光的变化,从寒冷的环境到内心的复杂情感,诗人巧妙地运用了对比和象征的手法,表达了对家庭劳作的珍视以及对外界繁华生活的向往和羡慕。整首诗语言朴实无华,却又充满了生活的真实感和情感的深度,让人回味无穷。