有耳不听阳关词,有口不饮长沙酒。
丈夫肯作儿女情,对酒悲歌惜分手。
天荒地久岁云暮,飞霜急霰势欲走。
丘峦奔摧山月堕,鲸鲵翻波江水破。
江水万里从天来,长风日夜千帆过。
皇英二女今辽绝,太白千年古离别。
往者不可追,浮生何足悲。
君不见延平风雷起一夕,神剑会合当有时。
这首诗是李白在天宝三载(744)离开长安前往湖北江陵途经池阳时写给他的兄弟们和朋友们的两首诗中的第二首。
诗句注释:
- 有耳不听阳关词 - 表示他的朋友们不愿意听他谈论离别的话题。
- 有口不饮长沙酒 - 表示他的朋友们不愿意和他一起喝酒。
- 丈夫肯作儿女情 - 表示他的朋友们不愿意像普通人一样表达对朋友的不舍,而是选择保持冷静。
- 对酒悲歌惜分手 - 表示他的朋友们不愿意通过喝酒来表达自己的悲伤。
- 天荒地久岁云暮 - 描述时间的流逝,岁月已久。
- 飞霜急霰势欲走 - 形容天气突然变化,雪花飞舞的景象。
- 丘峦奔摧山月堕 - 形容山体倒塌的景象。
- 鲸鲵翻波江水破 - 用大鱼翻身激起波浪来形容江河的水势汹涌澎湃。
- 江水万里从天来 - 形容江水的广阔和流动。
- 长风日夜千帆过 - 形容江面上船只往来不断的景象。
- 皇英二女今辽绝 - 引用了《列子·黄帝篇》中“舜葬苍梧,象为之耕”的典故,表达了对逝去亲人的怀念之情。
- 太白千年古离别 - 李白自指,表达了他对过去时光的怀念。
- 往者不可追 - 表示无法改变过去的事实。
- 浮生何足悲 - 表示人生短暂,不值得太过悲伤。
- 君不见延平风雷起一夕 - 引用了《汉书·武帝纪》中的故事,表达了对未来的美好祝愿。
译文:
有耳朵却听不见离别的歌谣,有嘴巴却不能畅饮那故乡的酒。
作为男子汉难道要像儿女般柔情蜜意?面对美酒不禁泪流满面,为即将分别而感到悲伤。
岁月漫长,时间已经过去了许多,冬天来临,雪纷纷扬扬。
山川崩塌,月亮坠落,江水翻腾,巨浪滔天,江水奔腾而来,如同从天空倾泻而下。
江水如万马奔腾一般,日夜不息;狂风呼啸,无数帆船在江面疾驰而过。
皇英之女如今已经远离,太白星辰千年来依旧照耀。
过去的就让它过去吧,人生的短暂不值得过分悲伤。
你看,我刚刚还在谈论风云变幻,神剑合璧的时刻很快就会到来。
赏析:
这首诗是李白告别兄弟和朋友时的作品,充满了深深的离别之情和对未来的期待。整首诗通过对自然景象和季节变化的描绘,反映了李白对时间和人生的感慨。同时,通过引用历史典故和神话传说,展现了诗人对理想生活的向往。