幕府十年别,烟尘暗楚关。
全家归浙右,匹马老兵间。
剑术终难试,铭旌复不还。
故人谁在侧,魂断万重山。
【注释】
幕府:这里指节度使府。幕府,即军帐,唐代节度使、州郡长官的办公处所。十年别:一作“十年为客”。吴林:地名。镇抚:安抚使的简称。
烟尘暗楚关:战火纷飞,烟雾笼罩着楚国的关塞。楚关:古关名,在今湖北省宜城县西北。
全家:全家人。浙右:指浙江省西部的越州(今绍兴)一带。
匹马老兵间:独自骑着一匹快马,在战乱中度过岁月,成了一名老士兵。
剑术终难试:剑术再怎么高明也难以施展出来。
铭旌复不还:指墓碑上的铭文和旌旗已经不复存在。
故人:老朋友。谁:疑问代词。
【赏析】
此诗是作者在唐僖宗乾符四年(877年),诗人从江西道赴浙东途中,经过湖南时所作。当时,唐王朝处于内外交困之中,安史之乱后,藩镇割据严重,战乱不断,国家一片混乱。诗人目睹此情,有感而发,写下了这首诗。
起句写自己与吴林镇抚分别已满十年,此时又回到故乡。首联点明时间、地点,交代自己此次回乡的背景。幕府:指节度使府。幕府,即军帐,唐代节度使、州郡长官的办公处所。十年别:一作“十年为客”。十年为客意谓在节度使府做幕僚多年,如今才得脱身回归故里。
颔联写自己一家终于回到浙江越州一带安居乐业。全家归浙右:意思是全家人都回到了浙江越州这一带安居乐业。浙右:指浙江省西部的越州(今绍兴)。这两句的意思是,自己虽然在幕府中做过幕僚,但最终还是回到故乡,全家团聚,过上安定的生活。
颈联写自己在军中度过了许多年,成为了一名老战士,而自己最拿手的剑术也无法施展出来。这两句表达了对战争的无奈和感慨。宝剑:指剑客所使用的剑。这两句的意思是,自己虽然是一名剑客,但最拿手的剑术也无法施展出来,因为战争让一切都变得无法预料。
尾联写自己思念老朋友的心情。故人谁在侧:这两句意思是,自己的故人在哪里呢?谁能在身边陪伴我呢?魂断万重山:这一句的意思是,我的魂魄已经飘荡在万里高山之间,再也找不到归宿。
这首诗表达了诗人对自己过去经历的回忆,同时也反映了战争对人民生活的破坏和对人性的摧残。诗人通过自己的亲身经历,展现了战争给人们带来的痛苦和无助。同时,诗人也表达了对和平美好生活的向往和追求。