鼓角城头落照悬,客愁愁似五年前。
遥怜小弟携家远,一点飞云望眼穿。

【注释】

1.城望:即登城望远的意象。

2.鼓角:指古代军中用的小鼓和号角声。

3.落照:日落时的余晖。悬:悬挂、下垂的样子。

4.客愁:游子的愁绪,指漂泊在外的人。

5.遥怜:远远地同情、怜爱。

6.一点飞云:形容远行之人思念家乡之情如同天边飘动的流云一样。

【译文】
站在城头眺望,夕阳把鼓角声拉得好长好长。
我思乡的忧愁,比五年前还要深重。
远远看见你小弟携家带口在远方,眼中尽是期盼。
他望眼欲穿,只盼望着早日回家团聚。

赏析:
这首诗以”城望”为题,通过描述诗人在城市中望远的场景,表达了游子对家乡的思念之情。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,给人以强烈的共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。