塞垣巇崄地,岁莫为谁来。
交态只如此,宦情何有哉。
岂能供世用,聊复竭吾才。
夜夜家山梦,羸骖几日回。
诗句释义与翻译
塞垣巇崄地,岁莫为谁来。
- 塞垣:指边境的城墙,这里指国门。
- 巇崄:形容道路崎岖不平。
- 岁莫:一年结束时,这里指年末。
- 为谁:为谁而作,为谁而停留?可能指为谁而来。
交态只如此,宦情何有哉。
- 交态:形容人际关系的状态或态度。
- 宦情:指官场上的情怀或情绪。
- 如此:像这样,如此这般。
- 何有哉:有什么值得担忧或忧虑呢?
岂能供世用,聊复竭吾才。
- 岂:表示否定,意为“不”。
- 供世用:为世人所用。
- 聊复:暂且,姑且。
- 竭吾才:耗尽我的才能。
夜夜家山梦,羸骖几日回。
- 夜夜:每晚,每夜。
- 家山梦:家乡的山山水水在梦中出现。
- 羸骖:形容疲惫不堪的车,这里比喻身体虚弱。
- 几日回:几天后能回到家乡。
注释
塞垣巇崄地,岁莫为谁来。
- 描述的是一幅边境景象,年关将至,边疆的形势显得尤为险峻。
交态只如此,宦情何有哉。
- 表达了对当前人际关系和官场情感的无奈与感慨。
岂能供世用,聊复竭吾才。
- 表达了对个人才华的珍视,以及对为官之道的反思。
夜夜家山梦,羸骖几日回。
- 描述了对家乡的深情怀念以及身体疲惫的状态。
赏析
这首诗通过描绘边关景象和表达个人情感,展现了作者对于人生、友情和仕途的思考。诗中既有对边疆险峻环境的描写,也有对人际关系和官场情感的深刻反思;既有对个人才华的珍视,也有对为官之道的反思。整首诗语言简洁明了,意境深远,给人以深刻的启示。