湖中水,滑如脂,湖中女,芙蓉姿。
湖中小桨荡莲叶,唱得吴王白雪词。
轻裙利屐踏雁足,为客高歌激明目。
生年不作人家妇,东人西人换恩主。
主家薄幸非三从,归来抱瑟弹孤鸿。
君不见东家女伴粗且丑,嫁得比邻呼阿忪。

诗句解释及赏析:

  1. 湖中水,滑如脂。
  • 这句描述湖水清澈透明,水面如同涂抹了一层光滑的脂肪。
  • 关键词注释:湖、水、滑如脂。
  1. 湖中女,芙蓉姿。
  • 描述湖中的少女像芙蓉花一样美丽动人。
  • 关键词注释:湖、女、芙蓉姿。
  1. 湖中小桨荡莲叶,唱得吴王白雪词。
  • 小桨在湖面轻轻划动,激起涟漪,少女们唱着《吴王白雪词》。
  • 关键词注释:小桨、荡莲叶、唱。
  1. 轻裙利屐踏雁足,为客高歌激明目。
  • 穿着轻盈的裙子,穿上锋利的鞋子,踏着雁形的足印跳舞,为游客表演唱歌,歌声激昂,足以让眼睛明亮。
  • 关键词注释:轻裙、利屐、踏雁足、为客、高歌、激明目。
  1. 生年不作人家妇,东人西人换恩主。
  • 一生未做过人家的妻子,而是随着家人在不同的地方转来转去,换恩主。
  • 关键词注释:生年、人家妇、东人西人、换恩主。
  1. 主家薄幸非三从,归来抱瑟弹孤鸿。
  • 主人家的丈夫薄情,不是三从四德(传统女性行为规范),因此她回来时抱着琴弹奏《孤鸿》。
  • 关键词注释:主家、薄幸、非三从、归来、抱瑟、弹孤鸿。
  1. 君不见东家女伴粗且丑,嫁得比邻呼阿忪。
  • 可见东家的女子虽然长得不漂亮,但却嫁得了一个邻居,名叫阿忪。
  • 关键词注释:君不见、东家、女伴、粗且丑、嫁、比邻、呼阿忪。

译文:
湖中水清澈如脂,湖中的少女们如芙蓉花般美丽动人。她们用小桨荡起莲花叶,唱出《吴王白雪词》的美妙旋律。她们穿着轻裙,利履踏着雁形足印跳舞,为游客献上高亢的歌曲,歌声足以让人双眼明亮。她们一生未做人家妻室,而是随着家人在不同地方转来转去,换恩主。主家丈夫薄情寡义,不是遵循传统的三从四德,所以她们回来后抱着琴弹奏《孤鸿》。可见东家的女子虽然长得不漂亮,但嫁给了一个邻居名叫阿忪。

赏析:
这首诗通过细腻的描述和丰富的意象,展现了一个充满生活气息的故事。诗中的女性形象鲜明生动,既有美丽的外表,又有内在的才华和情感。诗中的语言优美流畅,充满了音乐性和画面感。整首诗既表达了对女性命运的关注,又展现了古代社会的风俗习惯。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。