火之龙兮,蛹以蛾,蛾以卵,卵复化,龙之神兮实多。
惟龙之神兮,有大功于人。
又杀身以成仁,徇道而忠益信。
这首诗是《祀蚕姑火龙词四章》的第三篇,主要描述了火之龙(即蚕蛾)的成长过程。
- 翻译:火之龙啊,蛹时像蛾,蛾时又产卵,卵后又孵化出新的蚕蛾。火之龙之神啊,确实有很多功德。
- 译文:The dragon of fire, in its larval stage, looks like an eagle, in its caterpillar stage, looks like an owl. In its egg-laying stage, it hatches into new dragons, with the spirit of the dragon alive and active.
- 注释:火之龙(蚕蛾),蛹时像大鹏(鹰),蛾时像猫头鹰。在产卵时,会再次变成蚕蛾。
- 赏析:这首诗通过对蚕蛾生命周期的描绘,表达了作者对自然生命的敬畏之情和对生命循环规律的尊重。同时,也反映了作者对自然界和谐共生、生生不息的赞美。